Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The first European translation of Thucydides (into Latin) was made by the humanist Lorenzo Valla between 1448 and 1452, and the first Greek edition was published by Aldo Manuzio in 1502. During the Renaissance , however, Thucydides attracted less interest among Western European historians as a political philosopher than his successor, Polybius ...
A man from Labé, Guinea, speaking Pular and West African French. African French (French: français africain) is the generic name of the varieties of the French language spoken by an estimated 320 million people in Africa in 2023 or 67% of the French-speaking population of the world [1] [2] [3] spread across 34 countries and territories.
Noteworthy, there is a possibility that translation mistakes influenced the deductions of realists with regards to the work of Thucydides. [14] The History is preoccupied with the interplay of justice and power in political and military decision-making. Thucydides' presentation is decidedly ambivalent on this theme.
African Romance or African Latin is an extinct Romance language that was spoken in the various provinces of Roman Africa by the African Romans under the later Roman Empire and its various post-Roman successor states in the region, including the Vandal Kingdom, the Byzantine-administered Exarchate of Africa and the Berber Mauro-Roman Kingdom.
Frontispiece to George Chapman's translation of the Odyssey, the first influential translation in English. Translators and scholars have translated the main works attributed to Homer, the Iliad and Odyssey, from the Homeric Greek into English, since the 16th and 17th centuries. Translations are ordered chronologically by date of first ...
The Western Church originally used Greek, so the need to translate the Bible into Latin did not immediately arise. The first Latin translations appeared first in North Africa (around 170) and then in Rome [a] and Gaul. Their number steadily increased and by the middle of the fourth century had reached forty.
Jacqueline Worms de Romilly (French:; née David; [1] Greek: Ζακλίν ντε Ρομιγύ; 26 March 1913 – 18 December 2010) was a French philologist, classical scholar and fiction writer. She was the first woman nominated to the Collège de France , and in 1988, the second woman to enter the Académie française .
The Menexenus consists mainly of a lengthy funeral oration, referencing the one given by Pericles in Thucydides' account of the Peloponnesian War. Socrates here delivers to Menexenus a speech that he claims to have learned from Aspasia , a consort of Pericles and prominent female Athenian philosopher.