Ad
related to: japanese girl names meaning stormdating-auditor.com has been visited by 10K+ users in the past month
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Pages in category "Japanese feminine given names" The following 200 pages are in this category, out of approximately 544 total. This list may not reflect recent changes .
Kira kira name (キラキラネーム, kira kira nēmu, lit. ' sparkling name ') is a term for a modern Japanese given name that has an atypical pronunciation or meaning. Common characteristics of these names include unorthodox readings for kanji, pop culture references, or the use of foreign words.
Japanese girl names are both beautiful and meaningful. Here's a list of great Japanese baby names for girls for soon-to-be parents. 100 Japanese baby names for girls
Japanese names (日本人の氏名、日本人の姓名、日本人の名前, Nihonjin no shimei, Nihonjin no seimei, Nihonjin no namae) in modern times consist of a family name (surname) followed by a given name. Japanese names are usually written in kanji, where the pronunciation follows a special set of rules. Because parents when naming ...
Sculpture of Raijin from Sanjūsangen-dō temple in Kyoto. Kamakura period, 13th century. Raijin (雷神, lit. "Thunder God"), also known as Kaminari-sama (雷様), Raiden-sama (雷電様), Narukami (鳴る神), Raikō (雷公), and Kamowakeikazuchi-no-kami is a god of lightning, thunder, and storms in Japanese mythology and the Shinto religion. [1]
The name Mitsuko is generally written with the kanji characters 光 and 子 which, when translated into English can mean "light, child" or "shining, child". [2] Mitsuko can have different meanings depending on which kanji characters are used to write the name. Some possible variations of the name Mitsuko are: 光子, "light, child"
Anzu Kinashi, a character from the Japanese horror adventure game, Your Turn to Die -Death Game by Majority- Anzu Futaba ( 双葉杏 ) , a character in The Idolmaster Cinderella Girls Anzu, a main protagonist of the middle grade graphic novel Anzu and the Realm of Darkness by Mai K. Nguyen
The name Yoko is almost always written with the kanji 子 (ko), meaning "child". The syllable ko is not generally found at the end of masculine names. In Japanese, Yoko and Yōko have numerous orthographical variations. Some of the meanings of the kanji used to write it are: 瑛子, "crystal, sparkle of jewelry, child"