Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Also apophthegm. A terse, pithy saying, akin to a proverb, maxim, or aphorism. aposiopesis A rhetorical device in which speech is broken off abruptly and the sentence is left unfinished. apostrophe A figure of speech in which a speaker breaks off from addressing the audience (e.g., in a play) and directs speech to a third party such as an opposing litigant or some other individual, sometimes ...
A palanquin is a covered litter, usually for one passenger. It is carried by an even number of bearers (between two and eight, but most commonly four) on their shoulders, by means of a pole projecting fore and aft. [2] [3] [4] The word is derived from the Sanskrit palyanka, meaning bed or couch.
Erim-huš = anantu, a list explaining rare words in literary texts giving brief sequences of synonyms or near-synonyms on 7 tablets [5] [MSL XVII [p 12]] Fāra god lists (there are at least five), the earliest extant god-lists with around 500 of them listed without elaboration, from Šuruppak c. 2600 BC [p 16] Fish, archaic word-list
A kenning (Old English kenning [cʰɛnːiŋɡ], Modern Icelandic [cʰɛnːiŋk]) is a circumlocution, an ambiguous or roundabout figure of speech, used instead of an ordinary noun in Old Norse, Old English, and later Icelandic poetry.
List of feminist literature; List of fiction works made into feature films (0–9, A–C) List of fiction works made into feature films (D–J) List of fiction works made into feature films (K–R) List of fiction works made into feature films (S–Z) Lists of works of fiction made into feature films; List of fictional towns in literature
Royal palanquin bearers. The name is derived from the Tamil word Civikai meaning "palanquin" and the suffix -ar denoting honorific plural. [4] [5] The headmen of them were known as Kūriyan, meaning "proclaimer", in reference to his proclaiming or announcement of the titles of the person whom he carries before the palanquin.
Nag Hammadi library contains a large number of texts (for a complete list see the listing) Three Oxyrhynchus papyri contain portions of the Gospel of Thomas: Oxyrhyncus 1: this is half a leaf of papyrus which contains fragments of logion 26 through 33.
He updated the language, omitting Latin words that had fallen out of use, and documented his modifications in the now lost separate work, Priscorum verborum cum exemplis. Though it is a summary, Festus preserves a great deal of Flaccus' original work, including etymologies and definitions and the rich historical, religious, political, and ...