When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Response to sneezing - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Response_to_sneezing

    In non-English-speaking cultures, words connoting good health or a long life are often used instead of "bless you", though some also use references to God. In certain languages such as Vietnamese , Japanese or Korean , nothing is generally said after a sneeze except for when expressing concern when the person is sick from a cold or otherwise.

  3. Urdu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Urdu

    Urdu in its less formalised register is known as rekhta (ریختہ, rek̤h̤tah, 'rough mixture', Urdu pronunciation:); the more formal register is sometimes referred to as زبانِ اُردُوئے معلّٰى, zabān-i Urdū-yi muʿallá, 'language of the exalted camp' (Urdu pronunciation: [zəbaːn eː ʊrdu eː moəllaː]) or لشکری ...

  4. List of proverbial phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_proverbial_phrases

    If you're growing in age, then you're nearing to the graveyard; If you cannot be good, be careful; If you cannot beat them, join them; If you cannot live longer, live deeper; If you cannot stand the heat, get out of the kitchen; If you give a mouse a cookie, he'll always ask for a glass of milk

  5. Adab (gesture) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Adab_(gesture)

    Adab (Hindustani: آداب , आदाब ), from the Arabic word Aadaab (آداب), meaning respect and politeness, is a hand gesture used in the Indian subcontinent, by the Urdu-speaking while greeting. [1] [2] It involves raising the right hand in front of the eyes with palm inwards, while the upper torso is bent forward.

  6. Khuda Hafiz - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Khuda_Hafiz

    The vernacular translation is, "Good-bye". The phrase is also used in the Azerbaijani , Sindhi , Urdu , Hindi , Bengali and Punjabi languages. [ 5 ] [ 6 ] It also can be defined as "May God be your protector."

  7. Peshawari chappal - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Peshawari_chappal

    The Peshawari chappal (Pashto: پېښوري څپلی, Urdu: پیشاوری چپل) is a traditional type of footwear of Pashtuns, worn especially by Pashtuns in the Khyber Pakhtunkhwa region. The shoe takes its name from the city of Peshawar , [ 1 ] where it originates.

  8. Urdu Wikipedia - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Urdu_Wikipedia

    The Urdu Wikipedia (Urdu: اردو ویکیپیڈیا), started in January 2004, is the Standard Urdu-language edition of Wikipedia, a free, open-content encyclopedia. [1] [2] As of 1 March 2025, it has 218,309 articles, 191,144 registered users and 7,561 files, and it is the 54th largest edition of Wikipedia by article count, and ranks 20th in terms of depth among Wikipedias with over 150,000 ...

  9. Have a nice day - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Have_a_nice_day

    Plastic shopping bag in the United States, inviting the customer to "have a nice day" Have a nice day is a commonly spoken expression used to conclude a conversation (whether brief or extensive), or end a message by hoping the person to whom it is addressed experiences a pleasant day.