When.com Web Search

  1. Ads

    related to: funny chinese sound effect

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Cross-linguistic onomatopoeias - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cross-linguistic_onomatopoeias

    1.2 Bodily functions and involuntary sounds. 1.3 Cries of distress. 1.4 Interrupted speech. 1.5 Expressions of positive emotions. ... Chinese, Mandarin: 哐啷, [zho ...

  3. Bouba/kiki effect - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bouba/kiki_effect

    The bouba–kiki effect (/ ˈ b uː b ə ˈ k iː k iː /) or takete–maluma phenomenon [1] [2] [3] is a non-arbitrary mental association between certain speech sounds and certain visual shapes. The most typical research finding is that people, when presented with nonsense words , tend to associate certain ones (like bouba and maluma ) with a ...

  4. Duang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Duang

    A character for duang does not exist in any Chinese dictionary and is not encoded in Unicode, but was created from the two characters used for Jackie Chan's Chinese stage name, Cheng Long (simplified Chinese: 成龙; traditional Chinese: 成龍; pinyin: Chéng Lóng, meaning "become a dragon"), stacked on top of each other.

  5. Telephone game - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Telephone_game

    The Great Wall, one potential origin of the name "Chinese whispers" In the UK, Australia and New Zealand, the game is typically called "Chinese whispers"; in the UK, this is documented from 1964. [4] [5] Various accounts have been suggested for naming the game after the Chinese, but there is no concrete explanation. [6]

  6. Chinese scientist hears 'knocking sound' in space - AOL

    www.aol.com/news/2016-12-01-chinese-scientists...

    Chinese scientist hears 'knocking sound' in space. Anna Iovine. Updated December 2, 2016 at 10:28 AM. ... There is a notion that space is completely silent, for there is no medium for sound to travel.

  7. Mandarin Chinese profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mandarin_Chinese_profanity

    The Chinese word for bird "niǎo"(鸟) was pronounced as "diǎo" in ancient times, which rhymes with (屌) meaning penis or sexual organ. [15] It also sounds the same as "penis" in several Chinese dialects. Thus, bird is often associated with 'fuck', 'penis' or 'nonsense': wǒ niǎo nǐ (Chinese: 我鳥你) = I give a shit about you (Beijing ...