Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Vargas – 427,854 – From Spanish and Portuguese, from various places called Vargas, meaning variously "thatched hut", "steep slope", or "fenced pastureland which becomes waterlogged in winter". [3] Castro – 419,216 – Meaning "village" especially the “hill forts” of the Galician area; Méndez – 410,239 – Son of Mendo
The naming customs of Hispanic America are similar to the Spanish naming customs practiced in Spain, with some modifications to the surname rules.Many Hispanophones in the countries of Spanish-speaking America have two given names, plus like in Spain, a paternal surname (primer apellido or apellido paterno) and a maternal surname (segundo apellido or apellido materno).
In an English-speaking environment, Spanish-named people sometimes hyphenate their surnames to avoid Anglophone confusion or to fill in forms with only one space provided for the last name: [14] for example, U.S. Representative Alexandria Ocasio-Cortez, who is of Puerto Rican heritage, is named "Ocasio-Cortez" because her parents' surnames are ...
Pages in category "Spanish-language surnames" The following 200 pages are in this category, out of approximately 1,074 total. This list may not reflect recent changes .
Pages in category "Surnames of Spanish origin" The following 174 pages are in this category, out of 174 total. This list may not reflect recent changes. A. Abalde;
Surnames appearing less than 100 times represented less than 10% of the population. [11] The most common surname remains Smith ; over two million Americans have that name and it is the most common name for white, native and multiracial residents.
Most of the surnames of the Brazilian population have a Portuguese origin, due to Portuguese colonization in the country (it is estimated that 80% of the Brazilian population has at least one Portuguese ancestor), while other South American countries were largely colonized by the Spanish.
In Slovenia the last name of a female is the same as the male form in official use (identification documents, letters). In speech and descriptive writing (literature, newspapers) a female form of the last name is regularly used. If the name has no suffix, it may or may not have a feminine version.