Ad
related to: maori translation online free
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The English word Maori is a borrowing from the Māori language, where it is spelled Māori.In New Zealand, the Māori language is often referred to as te reo [tɛ ˈɾɛ.ɔ] ("the language"), short for te reo Māori ("the Māori language").
Google Translate is a web-based free-to-use translation service developed by Google in April 2006. [12] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation (SMT) service. [12]
A kiwi on an 1898 New Zealand stamp. The bird, which is a national icon of New Zealand, takes its name from the Māori language. During the 19th century, New Zealand English gained many loanwords from the Māori language. [1]
Te uri Reo Maori (translating in Maori), by Makiʻuti Tongia, Punanga o te reo. 1996. Atiu, e enua e tona iti tangata, te au tata tuatua Ngatupuna Kautai...(et al.), Suva, University of the South Pacific.1993. (Maori translation of Atiu : an island Community) A vocabulary of the Mangaian language by Christian, F. W. 1924. Bernice P. Bishop ...
New Zealand's national airline, Air New Zealand, uses Kia Ora as the name for its inflight magazine. [9] [2] Water Safety New Zealand, a water-safety advocacy organisation, has a specific Māori water safety programme, Kia Maanu Kia Ora, which makes use of the literal meaning of kia ora, as their message translates as stay afloat; stay alive.
Google Māori is a Māori-led initiative which was made possible by Google's popular Google in Your Language initiative, which saw the translation of Google's homepage translated into te reo Māori. Background
Maori: tahi rua toru whā rima ono whitu waru iwa tekau (also ngahuru) Tahitian: tahi piti toru maha pae ōno hitu vaʼu iva hōeʼahuru Rarotongan: taʼi rua toru ā rima ono ʼitu varu iva ngaʼuru Tuamotuan: tahi rua toru fā rima ono hitu varu iva rongoʼuru Penrhyn: tahi lua tolu hā lima ono hitu valu iva tahi-ngahulu Moriori: tehi teru ...
Taonga or taoka (in South Island Māori) is a Māori-language word that refers to a treasured possession in Māori culture.It lacks a direct translation into English, making its use in the Treaty of Waitangi significant.