Ad
related to: the background of beowulf pdf
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Beowulf (/ ˈ b eɪ ə w ʊ l f /; [1] Old English: Bēowulf [ˈbeːowuɫf]) is an Old English epic poem in the tradition of Germanic heroic legend consisting of 3,182 alliterative lines. It is one of the most important and most often translated works of Old English literature.
It represents Tolkien's attempt to reconstruct the folktale underlying the narrative of the first half of Beowulf. The book ends with two versions of Tolkien's "The Lay of Beowulf". The former, subtitled "Beowulf and Grendel", is a poem or song [5] of seven eight-line stanzas about Beowulf's victory over Grendel. The latter is a poem of fifteen ...
The longest at 3,182 lines, and the most important, is Beowulf, which appears in the damaged Nowell Codex. Beowulf relates the exploits of the hero Beowulf, King of the Weder-Geats or Angles, around the middle of the 5th century. The author is unknown, and no mention of Britain occurs.
Ælfhere – a kinsman of Wiglaf and Beowulf. Æschere – Hroðgar's closest counselor and comrade, killed by Grendel's mother. Banstan – the father of Breca. Beow or Beowulf – an early Danish king and the son of Scyld, but not the same character as the hero of the poem; Beowulf – son of Ecgtheow, and the eponymous hero of the Anglo ...
"On Translating Beowulf " looks at the difficulties in translating the poem from Old English. "On Fairy-Stories", the 1939 Andrew Lang lecture at St Andrew's University, is a defence of the fantasy genre. "A Secret Vice" talks about creating imaginary languages, giving background to Tolkien's Quenya and Sindarin.
Title page of Beowulf: The Monsters and the Critics, 1936 "Beowulf: The Monsters and the Critics" was a 1936 lecture given by J. R. R. Tolkien on literary criticism on the Old English heroic epic poem Beowulf. It was first published as a paper in the Proceedings of the British Academy, and has since been reprinted in many collections.
Map of the Beowulf region, showing the protagonist's voyage to Heorot. The anonymous author of Beowulf praises Heorot as large enough to allow Hrothgar to present Beowulf with a gift of eight horses, each with gold-plate headgear. [5] It functions both as a seat of government and as a residence for the king's thanes (warriors).
Beowulf contains numerous digressions into other stories which have functions other than advancing the plot, in Adrien Bonjour's words rendering "the background of the poem extraordinarily alive", [32] [c] and providing contrasts and examples that repeatedly illuminate the key points of the main story with flashes of the distant past. [32]