Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The ghazal [a] is a form of amatory poem or ode, [1] originating in Arabic poetry [2] that often deals with topics of spiritual and romantic love. It may be understood as a poetic expression of both the pain of loss, or separation from the beloved, and the beauty of love in spite of that pain.
Arabic typography is the typography of letters, graphemes, characters or text in Arabic script, for example for writing Arabic, Persian, or Urdu. 16th century Arabic typography was a by-product of Latin typography with Syriac and Latin proportions and aesthetics.
In Persian, Turkic and Urdu poetry, the matla ' (from Arabic مطلع maṭlaʿ; Persian: مطلع; Azerbaijani: mətlə; Turkish: matla; Uzbek: matla; Urdu: مطلع) is the first bayt, or couplet, of a ghazal. [1] [2] In this sense, it is the opposite of the maqta'.
Ruqʿah (Arabic: رُقعة) or Riqʿah (رِقعة) is a writing style of Arabic script intended for the rapid production of texts. It is a relatively simple and plain style, used for everyday writing and often used for signs. [1]
Nazm is a significant genre of Urdu and Sindhi poetry; the other one is known as ghazal. Nazm is significantly written by controlling one’s thoughts and feelings, which are constructively discussed as well as developed and finally, concluded, according to the poetic laws. The title of the nazm itself holds the central theme as a whole.
In Persian, Turkic, and Urdu ghazals, the radīf (from Arabic رديف; Persian: ردیف; Azerbaijani: rədif; Turkish: redif; Urdu: ردیف; Uzbek: radif) is the word which must end each line of the first couplet and the second line of all the following couplets. [a] It is preceded by a qafiya, which is the actual rhyme of the ghazal. [1] [2 ...
The Naskh style of writing can be found as early as within the first century of the Islamic calendar. [2] The Naskh script was established in the first century of the Hijri calendar by order of Abd al-Malik ibn Marwan due to the presence of defects in the Kufic script. [1]
In the period after independence, there were a number of initiatives to modernize Arabic script to suit the typewriter, prominent among which was that of the Moroccan linguist Ahmed al-Akhdar al-Ghazal of the Institute for Studies and Research on Arabization: Standard Arabic Script (الحرف العربي المعياري). [30]