Ad
related to: blessed are you when reviled
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake. The World English Bible translates the passage as: "Blessed are you when people reproach you, persecute you, and say all kinds of evil against you falsely, for my sake. The Novum Testamentum Graece text reads:
"Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God. 21 Blessed are you who hunger now, for you will be satisfied. Blessed are you who weep now, for you will laugh. 22 Blessed are you when people hate you, when they exclude you and insult you and reject your name as evil, because of the Son of Man.
Blessed art thou, Simon Bar-jonah: for flesh and blood hath not revealed it unto thee, but my Father who is in heaven. In blessing Peter, Jesus not only accepts the titles Christ and Son of God which Peter attributes to him, but declares the proclamation a divine revelation by stating that his Father in Heaven had revealed it to Peter. [ 5 ]
Blessed are the poor in spirit, for theirs is the Kingdom of Heaven. [1] Μακάριοι οἱ πτωχοὶ τῷ πνεύματι, ὅτι αὐτῶν ἐστιν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν. beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caelorum . For a collection of other versions see BibleHub Matthew 5:3.
Other than "blessed are the meek" in Matthew 5:5 this is perhaps the most famous of the Beatitudes. It was the personal motto of James I of England , and has been used by a number of other groups and organizations.
It concludes with "Blessed art Thou, Lord, who brings comfort to Zion and rebuilds Jerusalem." [ 1 ] *In the "Hashkiveinu" prayer on the Sabbath eve, the conclusion of the blessing is changed to: "Blessed are You Lord, who spreads the shelter of peace over us, over His entire people Israel, and over Jerusalem."
Blessed are You, LORD our God, King of the universe, for relieving me of his punishment Baruch ata adonay e'loheynu melech ha'olam sheptarani me'onsho shel ze בָּרוּךְ (אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם) שֶׁפְּטָרַנִי מֵעָנְשׁוֹ שֶל זֶה
Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven. The World English Bible translates the passage as: Blessed are those who have been persecuted for righteousness' sake, for theirs is the Kingdom of Heaven. The Novum Testamentum Graece text is: μακάριοι οἱ δεδιωγμένοι