When.com Web Search

  1. Ads

    related to: irish sympathy card messages

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. 40 Things to Write in a Sympathy Card to Show You ... - AOL

    www.aol.com/40-things-write-sympathy-card...

    Sympathy card messages for someone who lost a parent. Your [mom/dad/parent's] bright spirit will shine through you forever. I am so sorry to hear about the passing of your [mom/dad/parent]. I hope ...

  3. These Condolence Messages Are a Thoughtful Way to Show Your ...

    www.aol.com/condolence-messages-thoughtful-way...

    Whether you send these condolence messages as a text, email, written card, or in person—they'll definitely appreciate it. Condolence Messages for Friends Losing someone so close is so hard.

  4. What to Write in a Sympathy Card - Sympathy Messages for Card

    www.aol.com/news/write-sympathy-card-sympathy...

    An expert shares what to write in a sympathy card. Find meaningful messages for the loss of a father, mother, husband, wife, family member or friend.

  5. Condolences - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Condolences

    Condolences (from Latin con (with) + dolore (sorrow)) are an expression of sympathy to someone who is experiencing pain arising from death, deep mental anguish, or misfortune. [2] When individuals condole, or offer their condolences to a particular situation or person, they are offering active conscious support of that person or activity. This ...

  6. Sluagh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sluagh

    The Scottish Gaelic name Slúagh stems from the Old Irish slúag (≈ slóg), meaning 'host, army; crowd, assembly'.Variant forms include slógh and sluag. [3] It derives from the Proto-Celtic root * slougo-(cf. Gaul. catu-slougi 'troops of combat', Middle Welsh llu 'troop', Old Bret.-lu 'army'), whose original meaning may have been 'those serving the chief', by comparing with Balto-Slavic ...

  7. List of Irish-language given names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Irish-language...

    Not all Irish given names have English equivalents, though most names have an anglicised form. Some Irish names have false cognates, i.e. names that look similar but are not etymologically related, e.g. Áine is commonly accepted as the Irish equivalent of the etymologically unrelated names Anna and Anne.