Ads
related to: irish blessing for safe travel
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
A Prayer for a Friend to Travel Safely "Heavenly Father, This prayer of safe travel is for my friends for them to have their safe trip. Oh God, who hast commissioned thy angels, allow very little ...
140 best Irish blessings for St. Patrick's Day It's normal to hear various "season's greetings" around the holidays, and different types of "best wishes" and congratulatory statements when someone ...
Ask God for a safe summer vacation with one of these short blessings and prayers for summertime travel, heat waves, gatherings, and warm-weather activities.
In the Irish (Hiberno-Scottish) monastic tradition, a lorica is a prayer recited for protection. It is essentially a 'protection prayer' in which the petitioner invokes all the power of God as a safeguard against evil in its many forms. The Latin word lōrīca originally meant "armour" (body armor, in the sense of chainmail or cuirass).
St. Patrick's Breastplate (tune - Tara) in the Irish Church Hymnal (1890) by Irish composer Thomas Richard Gonsalvez Jozé (1853–1924). St. Patrick's Breastplate (tune - St. Patrick, and for verse eight - Gartan) (1902), by Irish composer Charles Villiers Stanford (1852–1924) – see above. This is the best known arrangement of this hymn.
He said that he returned from vacation in Ireland in 1988 with souvenirs including a postcard with the Irish travel blessing "May the road rise to meet you", and a booklet of other Irish toasts. He tried to set the translated travel blessing to music, but realised that the text was too long for a round, and too short for a song. He therefore ...
Some of the blessings and sayings on this list celebrate the beauty of Ireland, while others wish fortune upon you and yours. These St. Patrick's Day quotes are the perfect sentimental message to ...
Slán abhaile (Irish: [ˌsˠl̪ˠaːnˠ əˈwalʲə]) is an Irish language phrase used to bid goodbye to someone who is travelling home. A literal translation of the phrase is "safe home", which is used in the same way in Hiberno-English. [1] Slán ('safe') is used in many Irish-language farewell formulas; abhaile means 'homeward'.