Ad
related to: translate page to english opera
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
His opera Artaxerxes (1762) was the first attempt to set a full-blown opera seria in English and was a huge success, holding the stage until the 1830s. His modernized ballad opera, Love in a Village (1762), was equally novel and began a vogue for pastiche opera that lasted well into the 19th century. Arne was one of the few English composers of ...
She has also made English subtitles for other languages, such as Ingmar Bergman's Swedish films and the Spanish version of Mr. Roger's Neighborhood. [2] After this period, she began subtitling televised opera productions, her first being the 1976 production of The Barber of Seville by the New York City Opera. [3]
Opera originated in Italy at the end of the 16th century (with Jacopo Peri's mostly lost Dafne, produced in Florence in 1598) especially from works by Claudio Monteverdi, notably L'Orfeo, and soon spread through the rest of Europe: Heinrich Schütz in Germany, Jean-Baptiste Lully in France, and Henry Purcell in England all helped to establish their national traditions in the 17th century.
It is usually translated into English as "Women are like that". The words are sung by the three men in act 2, scene 3, just before the finale; this melodic phrase is also quoted in the overture to the opera. Da Ponte had used the line "Così fan tutte le belle" earlier in Le nozze di Figaro (in act 1, scene 7).
The opera's story is set in the mythical empire of the Southeastern Islands and involves five principal characters: the Emperor , the Empress , her Nurse (mezzo-soprano), Barak, a lowly dyer (bass-baritone), and the Dyer's Wife (dramatic soprano). A sixth character, Keikobad, King of the Spirit Realm and father to the Empress, sets the plot in ...
Opera is an art form in which singers and musicians perform a dramatic work (called an opera) which combines a text (called a libretto) and a musical score. Opera is part of the Western classical music tradition. Opera incorporates many of the elements of spoken theatre, such as acting, scenery and costumes and sometimes includes
The opera was a commercial failure, lasting only five performances in London after its premiere. In the 19th century, however, the aria was rediscovered and became one of Handel's best-known pieces. Handel adapted the aria from the setting by Giovanni Bononcini , who, in turn, adapted it from the setting by Francesco Cavalli .
In October/November 2014, English Touring Opera took a new production of the work – titled Life on the Moon – on tour throughout England. [13] [14] Bampton Classical Opera performed the opera in a new English translation by Gilly French under the punning title Fool Moon in July 2022 conducted by Thomas Blunt. [15]