When.com Web Search

  1. Ad

    related to: larrikin pronunciation italian french and spanish pdf book 2 edition

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. 50Languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/50Languages

    50Languages, formerly Book2, is a set of webpages, downloadable audio files, mobile apps and books for learning any of 56 languages. Explanations are also available in the same 56 languages. Explanations are also available in the same 56 languages.

  3. Latin regional pronunciation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Latin_regional_pronunciation

    Latin pronunciation, both in the classical and post-classical age, has varied across different regions and different eras. As the respective languages have undergone sound changes, the changes have often applied to the pronunciation of Latin as well. Latin still in use today is more often pronounced according to context, rather than geography.

  4. Larrikin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Larrikin

    Depiction of a larrikin, from Nelson P. Whitelocke's book A Walk in Sydney Streets on the Shady Side (1885). Larrikin is an Australian English term meaning "a mischievous young person, an uncultivated, rowdy but good-hearted person", or "a person who acts with apparent disregard for social or political conventions".

  5. Palatalization in the Romance languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Palatalization_in_the...

    French shows original [jt js], with later coalescence of the glide with the preceding vowel. These are also sometimes found as outcomes of /pt ps/, implying a merger of these clusters with /kt ks/; the latter change is sometimes attributed to a Gaulish substrate. Old Spanish shows [t͡ʃ] and [ʃ] (the latter backed to [x] in later Spanish). [149]

  6. Help:IPA/Italian - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Italian

    This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Italian on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Italian in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.

  7. Interlingua - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Interlingua

    The French œil, Italian occhio, Spanish ojo, and Portuguese olho appear quite different, but they descend from a historical form oculus. German Auge , Dutch oog and English eye (cf. Czech and Polish oko , Russian and Ukrainian око ( óko )) are related to this form in that all three descend from Proto-Indo-European *okʷ .

  8. Petit Larousse - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Petit_Larousse

    Le Petit Larousse in its original form designed by Eugène Grasset, 1905 edition (ISBN 2-03-530849-6).. Le Petit Larousse Illustré, commonly known simply as Le Petit Larousse (French pronunciation: [lə pə.ti laʁus]), is a French-language encyclopedic dictionary published by Éditions Larousse.

  9. Phonological changes from Classical Latin to Proto-Romance

    en.wikipedia.org/wiki/Phonological_changes_from...

    In (stressed) monosyllables it tends to survive as /n/, as in /ˈkʷem/ > /ˈkʷen/ > Spanish quién. [4] Clusters consisting of a stop followed by a liquid consonant draw the stress position forward, as in /ˈinteɡram/ > /inˈteɡra/. [5] Two apparent counterexamples are /ˈpalpebraːs/ and /ˈpullitra/, judging by the Old French outcomes ...