When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Vietnamese name - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_name

    Additionally, some Vietnamese names can only be differentiated via context or with their corresponding chữ Hán, such as 南 ("south") or 男 ("men", "boy"), both are read as Nam. Anyone applying for Vietnamese nationality must also adopt a Vietnamese name. [2] Vietnamese names have corresponding Hán character adopted early on during Chinese ...

  3. Help:IPA/Vietnamese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Vietnamese

    It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Vietnamese in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link here; do not change any symbol or value without establishing consensus on the talk page first.

  4. Sino-Vietnamese vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sino-Vietnamese_vocabulary

    Applying Sino-Vietnamese reading to each character yields the Vietnamese translation of his name, Tập Cận Bình. Some Western names and words, approximated to Chinese languages often through Mandarin or in some cases approximated in Japanese and then borrowed into Chinese languages, were further approximated in Vietnamese.

  5. Dang (surname) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dang_(surname)

    Dang in Korean is transliterated as Táng in pinyin and Đường in Vietnamese. origin from . Huang Di at Legend Time 26th century BCE, Gongsun (公孫) family; Qi (祁) family of Yao tribe at 24th century BCE, branch of Liu (劉) clan

  6. Korean name - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Korean_name

    A certain name written in Hangul can be a native Korean name, or a Sino-Korean name, or even both. For example, Bo-ram (보람) can not only be a native Korean name, [21] but can also be a Sino-Korean name (e.g. 寶濫). [22] In some cases, parents intend a dual meaning: both the meaning from a native Korean word and the meaning from Hanja.

  7. Vietnamese exonyms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_exonyms

    In some cases, the name may retain an unchanged spelling, but a footnote may appear regarding how to pronounce the name in Vietnamese. For example, in the Harry Potter series of novels , the spelling of names for characters "Marge" and "Filch" remains unchanged, but footnotes exist to help Vietnamese speakers pronounce their names, which are ...

  8. Names of Korea - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Names_of_Korea

    Other scholars believe 朝鮮 was a translation (like Japanese kun'yomi) of the native Korean Asadal (아사달), the capital of Gojoseon: asa being a hypothetical Altaic root word for "morning", and dal meaning "mountain", a common ending for Goguryeo place names (with the use of the character 鮮 "fresh" to transcribe the final -dal syllable ...

  9. Chung (surname) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chung_(surname)

    Chung is a surname whose bearers are generally people of Chinese or Korean descent. It is also a Vietnamese surname worn by people of Chinese descent but is very rare in Vietnam; the surname is known as Zhong (trad/simp: 鍾/锺) in Mandarin Chinese, Jong (鍾/종), Jong (宗/종), and Jung (鄭/정) in Korean, and Chung in Vietnam, Taiwan and Hong Kong.