Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Good News Bible (GNB), also called the Good News Translation (GNT) in the United States, is an English translation of the Bible by the American Bible Society.It was first published as the New Testament under the name Good News for Modern Man in 1966.
There is a widespread scholarly view that the Gospel of John can be broken into four parts: a prologue, (John 1:–1:18), the Book of Signs (1:19 to 12:50), the Book of Glory (or Exaltation) (13:1 to 20:31) and an epilogue (chapter 21).
Thought to be the main content of Jesus's preaching in the Gospel of Matthew, the "kingdom of heaven" described "a process, a course of events, whereby God begins to govern or to act as king or Lord, an action, therefore, by which God manifests his being-God in the world of men." [1]
Matthew 4:23 is the twenty-third verse of the fourth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. Jesus has just recruited the first four disciples, this verse begins a brief summary of and introduction to Jesus' ministry in Galilee that will be recounted in the next several chapters.
The corresponding unit for the third discourse is Mark 4:3-34. The fourth discourse relates to Mark 9:35-48 and the final discourse to Luke 21:5-36 and Mark 13:5-37. [3] A number of scholars have compared the five discourses to the five books of the Pentateuch, but most contemporary scholars reject the idea of an intentional parallel. [4]
Matthew 5:37 is the thirty-seventh verse of the fifth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount. This verse is part of either the third or fourth antithesis , the final part of the discussion of oaths .
Matthew 4:4 is the fourth verse of the fourth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. Jesus , who has been fasting in the desert, has just been tempted by Satan to make bread from stones to relieve his hunger, and in this verse he rejects this idea.
Luke's text uses the Septuagint version, but the version Jesus read would have been written in Hebrew. [ 15 ] The people are amazed at his "gracious words" ( Greek : τοις λογοις της χαριτος , tois logois tēs charitos , verse 22), "the discourse of which verse 21 is a compendium", [ 18 ] but Jesus goes on to rebuke them ...