When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Tirukkural translations into Japanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations...

    The first Japanese translation of the Kural text was made by Shuzo Matsunaga in 1981. [2] [3] [4] Work on the translation began in the 1970s when Matsunaga chanced upon a few translated lines from the original work. Through his pen-pal in India, he obtained guidance and a copy of an English translation of the work by George Uglow Pope. [5]

  3. Glossary of spirituality terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_spirituality_terms

    The word Shinto was created by combining two kanji: "神" shin meaning god (the character can also be read as "kami" in Japanese) and "道" tō meaning Tao ("way" or "path" in a philosophical sense). Thus, Shinto means "the way of the gods."

  4. Glossary of Shinto - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_Shinto

    ' State Shinto ') – Japanese translation of the English term State Shinto created in 1945 by the US occupation forces to define the post-Meiji religious system in Japan. Kokoro (心, lit. ' heart ') – The essence of a thing or being. Kokugakuin Daigaku (國學院大學) – Tokyo university that is one of two authorized to train Shinto priests.

  5. Oomancy - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Oomancy

    The word oomancy is derived from two Greek words, oon (an egg) and Manteia (divination), which literally translates into egg divination. Oomancy was a common form of divination practiced in ancient Greece and Rome, where it was believed that one could tell the future by interpreting the shapes formed when the separated whites from an egg was dropped into hot water.

  6. Kotodama - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kotodama

    While other cultures have parallels to kotodama, such as mantra, yanling, mana, and logos, some Japanese people believe the "word spirit" is unique to the Japanese language. One of the classical names of Japan is kototama no sakiwau kuni ( 言霊の幸わう国 , "the land where the mysterious workings of language bring bliss") , [ 3 ] [ ISBN ...

  7. Kegare - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kegare

    Kegare (穢れ・汚れ, uncleanness, defilement) is the Japanese term for a state of pollution and defilement, important particularly in Shinto as a religious term. [1] Typical causes of kegare are the contact with any form of death, childbirth (for both parents), disease, and menstruation, [ 2 ] and acts such as rape .

  8. Glossary of Japanese Buddhism - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_Japanese_Buddhism

    honji suijaku (本地垂迹) – a theory common in Japan before the Meiji period according to which Buddhist deities choose to appear as native kami to the Japanese in order to save them. [6] hotoke (仏) Japanese term meaning for buddha (an enlightened one). [2] A Buddhist sacred image or statue. [2] A deceased person or his/her soul. [2]

  9. Kodoku - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kodoku

    Kodoku (蠱毒, 'curse poison'), also called kodō (蠱道, 'curse method'), kojutsu (蠱術, 'curse technique'), and fuko (巫蠱, 'sorcery curse') is a type of poisonous magic found in Japanese folklore. It is the Japanese derivative of the Chinese gu magic. It is said to have been widely used in ancient China.