When.com Web Search

  1. Ads

    related to: filipino english language converter to japanese text generator

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. JWPce - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/JWPce

    JWPce is a simple Japanese-language text editor that runs on the Windows 95, ME, 2000, XP, NT, and CE platforms. It is designed for non-native speakers of Japanese who want to produce Japanese-language documents. Distributed under the terms of the GNU General Public License, JWPce is free software.

  3. Mojibake - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mojibake

    In Japan, mojibake is especially problematic as there are many different Japanese text encodings. Alongside Unicode encodings (UTF-8 and UTF-16), there are other standard encodings, such as Shift-JIS (Windows machines) and EUC-JP (UNIX systems). Even to this day, mojibake is often encountered by both Japanese and non-Japanese people when ...

  4. DeepL Translator - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/DeepL_Translator

    DeepL Translator is a neural machine translation service that was launched in August 2017 and is owned by Cologne-based DeepL SE. The translating system was first developed within Linguee and launched as entity DeepL .

  5. Jejemon - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jejemon

    Jejemon (Tagalog pronunciation: [ˈdʒɛdʒɛmɔ̝n]) was a popular culture phenomenon in the Philippines. [1] The Philippine Daily Inquirer describes Jejemons as a "new breed of hipster who have developed not only their own language and written text but also their own subculture and fashion."

  6. Google Japanese Input - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Japanese_Input

    Google Japanese Input (Google 日本語入力, Gūguru Nihongo Nyūryoku) is an input method published by Google for the entry of Japanese text on a computer. Since its dictionaries are generated automatically from the Internet , it supports typing of personal names , Internet slang, neologisms and related terms.

  7. Cyrillization of Japanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cyrillization_of_Japanese

    The cyrillization of Japanese is the process of transliterating or transcribing the Japanese language into Cyrillic script in order to represent Japanese proper names or terms in various languages that use Cyrillic, as an aid to Japanese language learning in those languages or as a potential replacement for the current Japanese writing system.