Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Hiraeth (Welsh pronunciation: [hɪraɨ̯θ, hiːrai̯θ] [1]) is a Welsh word that has no direct English translation. The University of Wales, Lampeter, likens it to a homesickness tinged with grief and sadness over the lost or departed, especially in the context of Wales and Welsh culture. [2]
Cwtch (Welsh pronunciation:) is a Welsh-language and Welsh-English dialect word meaning a cuddle or embrace, with a sense of offering warmth and safety. Often considered untranslatable, the word originated as a colloquialism in South Wales, but is today seen as uniquely representative of Wales, Welsh national identity, and Welsh culture.
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Welsh on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Welsh in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
I think that is a good suggestion, and takes the uninitiated reader closer to the Welsh pronunciation. 2A00:23C7:7C9B:AB01:181B:4B17:AC6F:6D12 ( talk ) 15:02, 2 January 2024 (UTC) [ reply ] I'm a native English speaker who initially read pasta as /ˈpæstə/ and it took me a bit to figure out.
The actual pronunciation of long /a/ is [aː], which makes the vowel pair unique in that there is no significant quality difference. Regional realisations of /aː/ may be [æː] or [ɛː] in north-central and (decreasingly) south-eastern Wales or sporadically as [ɑː] in some southern areas undoubtedly under the influence of English.
Before /r/ and /l/, the pronunciation is monophthongal /iː/, where RP would actually have /ɪə/. [44] [25] RP CURE vowel is either a disyllabic sequence /uːə/ or merges with the THOUGHT vowel /ʌː/. [45] THOUGHT almost always replaces the word sure; when after consonant + /j/ (such as cure or pure), the use of THOUGHT increases by
First and second singular forms may in less formal registers be written as tales and talest, though there is no difference in pronunciation since there is a basic rule of pronunciation that unstressed final syllables alter the pronunciation of the /ai/ diphthong. Word-final -f is rarely heard in Welsh.
The Welsh word crythor means a performer on the crwth. The Irish word is cruit , although it also was used on occasion to designate certain small harps . The English surnames Crewther, Crowder, Crother and Crowther denote a player of the crowd, as do the Scottish names MacWhirter and MacWhorter.