When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Languages of science - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_science

    The gradual disuse of Latin opened an uneasy transition period as more and more works were only accessible in local languages. Many national European languages held the potential to become a language of science within a specific research field: some scholars "took measures to learn Swedish so they could follow the work of [the Swedish chemist] Bergman and his compatriots."

  3. Linguistics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Linguistics

    Linguistics is the scientific study of language. [1] [2] [3] The areas of linguistic analysis are syntax (rules governing the structure of sentences), semantics (meaning), morphology (structure of words), phonetics (speech sounds and equivalent gestures in sign languages), phonology (the abstract sound system of a particular language, and analogous systems of sign languages), and pragmatics ...

  4. Translation studies - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translation_studies

    Translation studies has developed alongside the growth in translation schools and courses at the university level. In 1995, a study of 60 countries revealed there were 250 bodies at university level offering courses in translation or interpreting. [51] In 2013, the same database listed 501 translator-training institutions. [52]

  5. Translational research - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translational_research

    Translational research (also called translation research, translational science, or, when the context is clear, simply translation) [1] [2] is research aimed at translating (converting) results in basic research into results that directly benefit humans. The term is used in science and technology, especially in biology and medical science.

  6. International scientific vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/International_scientific...

    This characteristic is corollary to the very nature of science: it is predisposed to immediate translingual sharing of words, as scientists, working in many countries and languages, are perennially reading each other's latest articles in scientific journals (via foreign language skills, translation help, or both), and eager to apply any ...

  7. Computational linguistics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Computational_linguistics

    The fact that during language acquisition, children are largely only exposed to positive evidence, [8] meaning that the only evidence for what is a correct form is provided, and no evidence for what is not correct, [9] was a limitation for the models at the time because the now available deep learning models were not available in late 1980s.

  8. Domestication and foreignization - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Domestication_and_foreigni...

    According to Lawrence Venuti, every translator should look at the translation process through the prism of culture which refracts the source language cultural norms and it is the translator’s task to convey them, preserving their meaning and their foreignness, to the target-language text. Every step in the translation process—from the ...

  9. Received view of theories - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Received_view_of_theories

    Frederick Suppe describes the position of the received view by saying that it identifies scientific theories with "axiomatic calculi in which theoretical terms are given a partial observation interpretation by mean of correspondence rules." [1] The received view is generally associated with the logical empiricists.