Ad
related to: old telugu dialect translation to spanish text free
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Old Telugu is an agglutinative language primarily utilizing suffixes to express grammatical relationships. Noun morphology included gender markers and various derivational processes, while verb morphology was highly developed with distinct markers for tense, mood, and aspect.
Telugu words generally end in vowels. In Old Telugu, this was absolute; in the modern language m, n, y, w may end a word. Sanskrit loans have introduced aspirated and murmured consonants as well. Telugu does not have contrastive stress, and speakers vary on where they perceive stress. Most place it on the penultimate or final syllable ...
The earliest Telugu inscription, from Erragudipadu in Kadapa district, is dated 575. The first literary work is an 11th-century translation of part of the Mahābhārata. [152] The earliest Malayalam text is the Vazhappally copper plate (9th century). The first literary work is Rāmacaritam (12th century). [3]
Telangana Telugu, (Telangana slang or Telangana yaasa) often referred to as Hyderabadi Telugu (Telugu: హైదరాబాదీ తెలుగు) is a dialect of the Telugu language. It has its own history, spoken mostly in the Indian state of Telangana . [ 2 ]
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Although the first known text by native speakers dates to 1885, the first record of the language is a list of words recorded in 1793 by Alexander MacKenzie. 1885: Motu: grammar by W.G. Lawes: 1886: Guugu Yimidhirr: notes by Johann Flierl, Wilhelm Poland and Georg Schwarz, culminating in Walter Roth's The Structure of the Koko Yimidir Language ...
Telugu script (Telugu: తెలుగు లిపి, romanized: Telugu lipi), an abugida from the Brahmic family of scripts, is used to write the Telugu language, a Dravidian language spoken in the Indian states of Andhra Pradesh and Telangana as well as several other neighbouring states.
With the first translation of the Kural text into Telugu made in 1877, Telugu has seen a series of translations before the turn of the 20th century. [1] The first translation was titled Trivarga Dipika made by Venkatrama Srividyanandaswami of the Kanuparti family, who presented it with elaborate notes. [2]
Ad
related to: old telugu dialect translation to spanish text freeweglot.com has been visited by 10K+ users in the past month