When.com Web Search

  1. Ads

    related to: children's lesson on psalm 100 commentary bible hub version 6 4 9 free

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Psalm 100 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_100

    Psalm 100 is the 100th psalm in the Book of Psalms in the Tanakh. [1] In English, it is translated as "Make a joyful noise unto the Lord, all ye lands" in the King James Version (KJV), and as "O be joyful in the Lord, all ye lands" in the Book of Common Prayer (BCP).

  3. List of biblical commentaries - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_biblical_commentaries

    This is an outline of commentaries and commentators.Discussed are the salient points of Jewish, patristic, medieval, and modern commentaries on the Bible. The article includes discussion of the Targums, Mishna, and Talmuds, which are not regarded as Bible commentaries in the modern sense of the word, but which provide the foundation for later commentary.

  4. Psalm 83 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_83

    Psalm 83 is the 83rd psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Keep not thou silence, O God". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 82. In Latin, it is known as "Deus quis similis erit tibi ne taceas". [1]

  5. Psalm 133 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_133

    Psalm 133 is the 133rd psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity". In Latin, it is known as " Ecce quam bonum ". [ 1 ]

  6. Pulpit Commentary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pulpit_Commentary

    The Pulpit Commentary is a homiletic commentary on the Bible first published between 1880 and 1919 [1] and created under the direction of Rev. Joseph S. Exell and Henry Donald Maurice Spence-Jones. It consists of 23 volumes with 22,000 pages and 95,000 entries, and was written over a 30-year period with 100 contributors.

  7. Jauchzet dem Herrn, alle Welt (Mendelssohn) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jauchzet_dem_Herrn,_alle...

    The setting of Psalm 100 in Martin Luther's translation was probably intended for the Berlin Cathedral. [4] Frederick William IV of Prussia had appointed Mendelssohn as director of church music in Berlin where he had to promote a new liturgy. He completed the setting on 1 January 1844. [4] It was published posthumously in 1855. [4]