Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Many loanwords are of Persian origin; see List of English words of Persian origin, with some of the latter being in turn of Arabic or Turkic origin. In some cases words have entered the English language by multiple routes - occasionally ending up with different meanings, spellings, or pronunciations, just as with words with European etymologies.
If the latter meaning is intended, the word (though singular in form) may be treated as if it were a plural, in that it may take a plural verb and be replaced with a plural pronoun: (in British English) the government are considering their position (alternatively the government is considering its position).
Among the top 100 words in the English language, which make up more than 50% of all written English, the average word has more than 15 senses, [134] which makes the odds against a correct translation about 15 to 1 if each sense maps to a different word in the target language. Most common English words have at least two senses, which produces 50 ...
In Urdu, many Arabic words may retain their original dual and plural markings in Urdu. i.e. vālid "father" → vālidain "parents". The -iyā ending is also not always a reliable indicator of gender or noun type. Some words such as pahiyā ('wheel') and Persian takiyā ('pillow') are masculine type-I: pahiye ('wheels'), takiye ('pillows').
Dual (abbreviated DU) is a grammatical number that some languages use in addition to singular and plural.When a noun or pronoun appears in dual form, it is interpreted as referring to precisely two of the entities (objects or persons) identified by the noun or pronoun acting as a single unit or in unison.
A corn (or clavus, plural clavi) is a cone-shaped callus that penetrates into the dermis, usually on the feet or hands. Corns may form due to chronic pressure or rubbing at a pressure point (in this skin over a bone), or due to scar tissue from a healing wound creating pressure in a weight-bearing area such as the sole of the foot.
Roman Urdu also holds significance among the Christians of Pakistan and North India. Urdu was the dominant native language among Christians of Karachi and Lahore in present-day Pakistan and Madhya Pradesh, Uttar Pradesh Rajasthan in India, during the early part of the 19th and 20th century, and is still used by Christians in these places ...
This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves. Please keep this category purged of everything that is not an article about a word or phrase. See as an example Category:English words.