Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Nepali Number System, also known as the Devanagari Number System, is used to represent numbers in Nepali language. It is a positional number system, which means that the value of a digit depends on its position within the number. The Nepali number system uses a script called Devanagari, which is also used for writing the Nepali language. [1]
The term template, when used in the context of word processing software, refers to a sample document that has already some details in place; those can (that is added/completed, removed or changed, differently from a fill-in-the-blank of the approach as in a form) either by hand or through an automated iterative process, such as with a software assistant.
In Nepali language ५, ८, ९ (5, 8, 9) - these numbers are slightly different from modern Devanagari numbers. In Nepali language uses old Devanagari system for writing these numbers, like ५ , ८ , ९
Newari scripts (Nepal Lipi: 𑐣𑐾𑐥𑐵𑐮 𑐁𑐏𑐮, Devanagari: नेपाल आखल) are a family of alphabetic writing systems employed historically in Nepal Mandala by the indigenous Newar people for primarily writing Nepal Bhasa. It is also used for transcribing Sanskrit and Pali. [2]
This template's initial visibility currently defaults to autocollapse, meaning that if there is another collapsible item on the page (a navbox, sidebar, or table with the collapsible attribute), it is hidden apart from its title bar; if not, it is fully visible. To change this template's initial visibility, the |state= parameter may be used:
YYYY-MM-DD is official date format for the Bikram Sambat calendar used in Nepal. While speaking and writing full BS dates, the mmmm d, yyyy format is often used alongside the yyyy mmmm d format. For instance, the 23rd of Chaitra , 2077 BS can be spoken and written as Chaitra 23, 2077 ( चैत २३, २०७७ ) or 2077 Chaitra 23 ...
This template may have no transclusions, because it is substituted by a tool or script, it is used as part of a short-term or less active Wikipedia process, or for some other reason. This template may be used to mark articles that have counterparts in Nepali Wikipedia that are better than in English Wikipedia.
In Nepali the locus of grammatical function or "case-marking" lies within a system of agglutinative suffixes or particles known as postpositions, which parallel English's prepositions. There is a number of such one-word primary postpositions: ko – genitive marker; variably declinable in the manner of an adjective.