Search results
Results From The WOW.Com Content Network
English: The book is focused on the most common and showy plants, including ca. 700 endemics. Using our 15-year research experience in Tajikistan and adjacent countries, we also want to unpack various aspects of the magnificent flora of this mountainous region and present the Tajik flora with addition of ca. 250 species that we spotted in Kyrgyzstan and Uzbekistan (Western & Central Tian-Shan ...
Adjectives do not take the plural markers -он or -ҳо. Typically, adjectives follow the nouns they modify, and are linked with the izafet construction (called izofa in Tajik), for example: китоби хуб (kitobi khub, good book) and китобҳои хуб (kitobhoi khub, good books). However, the superlative typically precedes the noun.
However, the order of constituents in the two languages is reversed, meaning that in Yazghulami the modifier precedes its noun (qatol-i kud "big-i house") whereas in Tajik the modifier follows the noun (χona-i kalon "house-i big"). The genitive 2 case is used only to mark predicative possession, e.g. ju kud=ai mo=me "this house is mine". [1]
The most notable difference between classical Persian grammar and Tajik Persian grammar is the construction of the present progressive tense in each language. In Tajik, the present progressive form consists of a present progressive participle, from the verb истодан, istodan, 'to stand' and a cliticised form of the verb -acт, -ast, 'to be'.
رودکی) is the regulatory body for the Tajik variety of Persian language, headquartered in Dushanbe, Tajikistan. [2] It is one of the oldest research institutes in the Tajik Academy of Sciences; it acts as the official authority on the language and contributes to linguistic research on the Tajik language and other languages of Tajikistan ...
Tajik Cyrillic alphabet is of course based on Russian orthography, and similar to that of Uzbek language in neighboring Uzbekistan. Thus, the alphabets developed in Tajikistan for Shughni language, have been Cyrillic and Latin. In Afghanistan, Dari (Afghan Persian), with the well-established Persian script, is the literary language of the nation.
This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves.Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase.
The change takes place with all verbs of Yaghnobi origin and also with older loans from Tajik. For new loans, a remains unchanged.: gudár(ak) : gudórči vs. pár(ak) : párči: the first verb is an old loan from Tajik guzaštan < guδaštan, the later a recent loan from parrīdan.