When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Matthew 27:52 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_27:52

    In the King James Version of the Bible, it is translated as: And the graves were opened; and many bodies of the saints which slept arose, The modern World English Bible translates the passage as: The tombs were opened, and many bodies of the saints who had fallen asleep were raised. [a]

  3. Bibleserver.com - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bibleserver.com

    The search function recognizes any of the 21 languages, based upon the language chosen for the user interface or Bible translation. Additionally, Bibleserver.com offers a programming interface ( API ) for webmasters, via the client or server, which automatically recognizes Bible verses within a text and links them to Bibleserver.com. [ 4 ...

  4. Translation (Mormonism) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translation_(Mormonism)

    In Mormonism, translation refers to being physically changed by God from a mortal human being to an immortal human being. A person that has been translated is referred to as a translated being . According to Mormonism, Enoch , Elijah, Moses , John the Apostle , the Three Nephites , and others were translated.

  5. Modern Literal Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Modern_Literal_Version

    The decision was made, at the beginning of 2013, to release annual updates to the MLV as needed in order to improve grammar or to improve any translation choices. [1] In recent years, the MLV has reached over 1 million proof readers, with many scholars contributing, making it a trustworthy bible translation for many people.

  6. New Living Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/New_Living_Translation

    The New Living Translation used translators from a variety of Christian denominations.The method combined an attempt to translate the original texts simply and literally with a dynamic equivalence synergy approach used to convey the thoughts behind the text where a literal translation may have been difficult to understand or even misleading to modern readers.

  7. Literal Standard Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Literal_Standard_Version

    The introduction defines a threefold philosophy that undergirds the translation: "Since context and sentence structure are as vital to translation as capturing the proper meaning of each word, the translators of the LSV have used these three key principles in translation: 1. Preservation of verb tenses, 2. Consistent word-for-word translation ...

  8. The AOL.com video experience serves up the best video content from AOL and around the web, curating informative and entertaining snackable videos.

  9. New International Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/New_International_Version

    The New International Version (NIV) is a translation of the Bible into contemporary English.Published by Biblica, the complete NIV was released on October 27, 1978 [6] with a minor revision in 1984 and a major revision in 2011.