Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In the King James Version of the Bible, the text reads: And he saith unto them, Follow me, and I will make you fishers of men. The World English Bible translates the passage as: He said to them, "Come after me, and I will make you fishers for men." For a collection of other versions see BibleHub Matthew 4:19.
There is a parallel account in Mark 1:16–20 and a similar but different story in Luke 5:1–11, the Luke story not including the phrase "fishers of men" (or similar wording). The Cambridge Bible for Schools and Colleges calls Matthew 4:19 a "condensed parable", [1] drawn out at slightly greater length later in the same gospel. [2]
Albright and Mann note that the author of Matthew puts the verse in the past tense so that it fits better with his narrative. [3] Hill state that Matthew also changes the word shone to dawned . Hill argues that this change was made to fit with Matthew's portrayal of the dawning of the new messiah rather than the continuous shining of God. [ 4 ]
Matthew 5:11 is the eleventh verse of the fifth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament.It is the ninth verse of the Sermon on the Mount.Some commentators consider this verse to be the beginning of the last Beatitude, [who?] but others disagree, [who?] seeing it as more of an expansion on the eighth and final Beatitude in the previous verse.
Boring believes this verse is a rejection of the proto-Zealots and a defence of why the Christian community did not participate in the First Jewish–Roman War. [ 4 ] Martin Luther and other early Protestant translators of the Bible preferred the translation "children of God," because they wanted to avoid any confusion as to whether Jesus was ...
The Jews then are therefore called progeny of vipers, because by continual persecution of the prophets they had corrupted their mother the Synagogue. Also vipers have a beautiful and speckled outside, but are filled with poison within. So these men's countenances wore a holy appearance. [14]
Jewish thought of the period and Christian theology since, have always placed man, who was created in God's image, above the animals and the rest of nature. Fowler argues the superiority of humans to birds in this verse is not so much one of theology, but more one of ability.
The issue of salt losing its flavour is somewhat problematic. Salt itself, sodium chloride (NaCl), is extremely stable and cannot lose its flavour.France notes that Jesus was giving a lesson in moral philosophy and "not teaching chemistry"; to him, whether or not the proverbial image is factually accurate is of little relevance to the actual message of this verse. [31]