Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Uncanny X-Men #266 (Aug. 1990) is the first in-story appearance of Gambit, even though another book featuring him was published prior to it by mistake. [10] Cover art by Andy Kubert and Pat Brosseau. Gambit Volume One (1993) and Gambit Volume Two (1997) explored the character's mysterious past and his ties to the New Orleans Thieves' Guild.
In English, the word first appeared in Francis Beale's 1656 translation of a Gioachino Greco manuscript, The Royall Game of Chesse-play ("illustrated with almost one hundred Gambetts" [2]). The Spanish gambito led to French gambit, which has influenced the English spelling of the word. The metaphorical sense of the word as "opening move meant ...
Many loanwords are of Persian origin; see List of English words of Persian origin, with some of the latter being in turn of Arabic or Turkic origin. In some cases words have entered the English language by multiple routes - occasionally ending up with different meanings, spellings, or pronunciations, just as with words with European etymologies.
Gambit employs three distinctive plot elements found in other Wolfe stories. The means by which poison is administered is very similar to the means used in " Cordially Invited to Meet Death ". A tape recording is made in an Italian restaurant, one which also appears in " Poison à la Carte ".
Urdu literature (Urdu: ادبیاتِ اُردُو, “Adbiyāt-i Urdū”) comprises the literary works, written in the Urdu language.While it tends to be dominated by poetry, especially the verse forms of the ghazal (غزل) and nazm (نظم), it has expanded into other styles of writing, including that of the short story, or afsana (افسانہ).
The Queen's Gambit is the chess opening that starts with the moves: [1]. 1. d4 d5 2. c4. It is one of the oldest openings and is still commonly played today. It is traditionally described as a gambit because White appears to sacrifice the c-pawn; however, this could be considered a misnomer as Black cannot retain the pawn without incurring a disadvantage.
He grew in Azimabad where the atmosphere was poetic and literary and it was from there he picked up the love for Urdu poetry. He chose the word Bismil (meaning hurt or wounded) as his pen name and became disciple of Khan Bahadur Shad Azimabadi, (1846-1929). [4] [7] He used to frequent Qutub-khana Anjuman Taraqqi Urdu Library, Patna. [8]
Dastangoi (Urdu: داستان گوئی) is a 13th century Urdu oral storytelling art form. [1] [2] [3] The Persian style of dastan evolved in 16th century. [4] One of the earliest references in print to dastangoi is a 19th-century text containing 46 volumes of the adventures of Amir Hamza titled Dastan e Amir Hamza. [5]