When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]

  3. DeepL Translator - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/DeepL_Translator

    It was launched as DeepL Translator on 28 August 2017 and offered translations between English, German, French, Spanish, Italian, Polish and Dutch. [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ] [ 7 ] At its launch, it claimed to have surpassed its competitors in blind tests and BLEU scores, including Google Translate , Amazon Translate, Microsoft Translator and ...

  4. Facultad de Traducción e Interpretación de Granada (Spain)

    en.wikipedia.org/wiki/Facultad_de_Traducción_e...

    The Faculty of Translation and Interpreting of Granada (Spanish: Facultad de Traducción e Interpretación de Granada), also known as FTI UGR, is the translation and interpreting school of the University of Granada, considered the best academic institution for translation and interpreting studies in Spain.

  5. Bilingual dictionary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bilingual_dictionary

    A bilingual dictionary or translation dictionary is a specialized dictionary used to translate words or phrases from one language to another. Bilingual dictionaries can be unidirectional , meaning that they list the meanings of words of one language in another, or can be bidirectional , allowing translation to and from both languages.

  6. Escuela Oficial de Idiomas - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Escuela_Oficial_de_Idiomas

    The first school opened in Madrid in 1911 under the name Escuela Central de Idiomas, which from the outset included English, French, and German in its curriculum. [1] In the 1911 enrollment appear the names of several notable people including Maria de Maeztu Whitney, Claudio Sánchez-Albornoz and Carmen de Burgos.

  7. English or Spanish? For some Latino parents, it’s not so simple

    www.aol.com/news/english-spanish-latino-parents...

    According to the Pew Research Center, 24% of all Latino American adults say they can “only carry on a conversation in Spanish a little or not at all,” and 54% of non-Spanish-speaking Latino ...

  8. Naver Papago - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Naver_Papago

    Naver Papago (Korean: 네이버 파파고), shortened to Papago and stylized as papago, is a multilingual machine translation cloud service provided by Naver Corporation. The name "Papago" comes from the Esperanto word for " parrot ", Esperanto being a constructed language .

  9. Upgrade to a faster, more secure version of a supported browser. It's free and it only takes a few moments: