When.com Web Search

  1. Ads

    related to: convert english to arabic writing

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Romanization of Arabic - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Arabic

    Romanization is often termed "transliteration", but this is not technically correct. [citation needed] Transliteration is the direct representation of foreign letters using Latin symbols, while most systems for romanizing Arabic are actually transcription systems, which represent the sound of the language, since short vowels and geminate consonants, for example, does not usually appear in ...

  3. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]

  4. Arabic chat alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Arabic_chat_alphabet

    The Arabic chat alphabet, Arabizi, [1] Arabeezi, Arabish, Franco-Arabic, 3arabizi,or simply Franco [2] (from franco-arabe) refer to the romanized alphabets for informal Arabic dialects in which Arabic script is transcribed or encoded into a combination of Latin script and Arabic numerals.

  5. Arabic alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Arabic_alphabet

    The first known text in the Arabic alphabet is a late fourth-century inscription from Jabal Ram 50 km east of ‘Aqabah in Jordan, but the Zabad trilingual inscription is the earliest dated Arabic text from 512, and was discovered in Syria. [17] Nevertheless, the epigraphic record is extremely sparse. Later, dots were added above and below the ...

  6. Arabic script in Unicode - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Arabic_script_in_Unicode

    The basic Arabic range encodes the standard letters and diacritics, but does not encode contextual forms (U+0621–U+0652 being directly based on ISO 8859-6); and also includes the most common diacritics and Arabic-Indic digits. The Arabic Supplement range encodes letter variants mostly used for writing African (non-Arabic) languages.

  7. Almaany - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Almaany

    It has Arabic to English translations and English to Arabic, as well as a significant quantity of technical terminology. It is useful to translators as its search results are given in context. [6] Almaany offers correspondent meanings for Arabic terms with semantically similar words and is widely used in Arabic language research. [7]

  8. Arabic script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Arabic_script

    Berber languages have often been written in an adaptation of the Arabic alphabet. The use of the Arabic alphabet, as well as the competing Latin and Tifinagh scripts, has political connotations; Tuareg language, (sometimes called Tamasheq) which is also a Berber language; Coptic language of Egyptians as Coptic text written in Arabic letters [25]

  9. DeepL Translator - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/DeepL_Translator

    DeepL for Windows translating from Polish to French. The translator can be used for free with a limit of 1,500 characters per translation. Microsoft Word and PowerPoint files in Office Open XML file formats (.docx and .pptx) and PDF files up to 5MB in size can also be translated.