Search results
Results From The WOW.Com Content Network
A rationale for the use of a human is the belief that God created the soul of man in the image of his own (thus allowing humans to transcend the other animals). It appears that when early artists designed to represent God the Father, fear and awe restrained them from a usage of the whole human figure.
The phrase "image of God" is found in three passages in the Hebrew Bible, all in the Book of Genesis 1–11: . And God said: 'Let us make man in our image/b'tsalmeinu, after our likeness/kid'muteinu; and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.'
Thus, from the human body, the usual form assigned to the Deity, forasmuch as it is written that God created man in his own image, issue the two supporters, Nous and Logos, symbols of the inner sense and the quickening understanding, as typified by the serpents, for the same reason that had induced the old Greeks to assign this reptile for an ...
26 And God said: 'Let us make man in our image, after our likeness; and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.' 27 And God created man in His own image, in the image of God created He him; male and ...
Because man is created in the image and likeness of God, man can know with certainty of God's existence from his own human reason. [12] But while "Man's faculties make him capable of coming to a knowledge of the existence of a personal God", in order "for man to be able to enter into real intimacy with him, God willed both to reveal himself to ...
Elohim, when meaning the God of Israel, is mostly grammatically singular, and is commonly translated as "God", and capitalised. For example, in Genesis 1:26 , it is written: "Then Elohim (translated as God) said (singular verb), 'Let us (plural) make (plural verb) man in our (plural) image, after our (plural) likeness ' ".
So God created humankind in his image, in the image of God he created them; male and female he created them." [ 16 ] " [New Revised Standard Version]. The word adam may refer to that this being was an "earthling" formed from the red-hued clay of the earth (in Hebrew, adom means "red", adamah means "earth").
Most Christian groups conceive of God as Triune, believing that God the Father, God the Son, and God the Holy Spirit are distinct persons, but one being that is wholly God. [7] [8] God the Son (Jesus Christ), having been incarnated as a human man, is masculine. Classical western philosophy believes that God lacks a literal sex as it would be ...