Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The verse is elaborated upon by saying 92 in the Gospel of Thomas. [8] The words "Ask, and you will receive" also form part of Jesus' farewell discourse in John 16. [9] The common English expressions "Ask, and you shall receive" and "Seek, and ye shall find" are both derived from this verse.
In the King James Version of the Bible the text reads: For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again. The World English Bible translates the passage as: For with whatever judgment you judge, you will be judged; and with whatever measure you measure, it will be measured to you.
In the King James Version of the Bible the text reads: Be not ye therefore like unto them: for your Father knoweth what things ye have need of, before ye ask him. The World English Bible translates the passage as: Therefore don’t be like them, for your Father knows what things you need, before you ask him. The Novum Testamentum Graece text is:
The dominant reading is that the two expressions are both referring to the same thing and the same group of people. To Nolland, this verse is not an attack on any particular group, but rather a continuation of the theme of God and Mammon begun at Matthew 6:24 and that verse is an attack on wasteful
5:But ye say, Whosoever shall say to his father or his mother, It is a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me; 6:And honour not his father or his mother, he shall be free. Thus have ye made the commandment of God of none effect by your tradition.
Glossa Ordinaria: For from God we receive only such things as are good, of what kind soever they may seem to us when we receive them; for all things work together for good to His beloved. [7] Saint Remigius: And be it known that where Matthew says, He shall give good things, Luke has, shall give his Holy Spirit. (Luke 11:13.)
Matthew 6:7–16 from the 1845 illuminated book of The Sermon on the Mount, designed by Owen Jones.. In the King James Version of the Bible, the text reads: [a]. But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen do: for they think that they shall be heard for their much speaking.
In the King James Version of the Bible the text reads: Take heed that ye do not your alms before men, to be seen of them: otherwise ye have no reward of your Father which is in heaven. The World English Bible translates the passage as: "Be careful that you don't do your charitable giving before men, to be seen by them, or else