When.com Web Search

  1. Ad

    related to: what does blackamoor mean in japanese translation free

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Blackamoor (decorative arts) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Blackamoor_(decorative_arts)

    Blackamoor is a type of figure and visual trope in European decorative art, typically found in works from the Early Modern period, depicting a man of sub-Saharan African descent, usually in clothing that suggests high status. Common examples of items and objects decorated in the blackamoor style include sculpture, jewellery, and furniture.

  3. Blackamoors - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Blackamoors

    Blackamoors may refer to: . Blackamoor (decorative arts), stylized depictions of black Africans in the decorative arts and jewelry Blackmoor (campaign setting), a fantasy roleplaying game campaign setting

  4. Mono no aware - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mono_no_aware

    Japanese woodblock print showcasing transience, precarious beauty, and the passage of time, thus "mirroring" mono no aware [1] Mono no aware (物の哀れ), [a] lit. ' the pathos of things ', and also translated as ' an empathy toward things ', or ' a sensitivity to ephemera ', is a Japanese idiom for the awareness of impermanence (無常, mujō), or transience of things, and both a transient ...

  5. Washing the Ethiopian White - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Washing_the_Ethiopian_White

    Here a despondent Ethiopian is pictured seated at a fountain where two Europeans are attempting to wash away his colour; the illustration is followed by a translation into Latin of Lucian's epigram. [9] From here the theme was taken up by Hieronymus Osius (1564) [10] and the English emblematist Geoffrey Whitney (1586). The long verse commentary ...

  6. Hanakotoba - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hanakotoba

    Hanakotoba (花言葉) is the Japanese form of the language of flowers. The language was meant to convey emotion and communicate directly to the recipient or viewer without needing the use of words. The language was meant to convey emotion and communicate directly to the recipient or viewer without needing the use of words.

  7. Baka (Japanese word) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Baka_(Japanese_word)

    If you call me a stupid son-of-a-bitch, I know exactly what you mean. But if you call me a baka-yarō, I cannot be so sure of what you mean. The expression baka-yarō 馬鹿野郎 is one of the most insulting terms in the Japanese lexicon, but it is vague and can range in meaning from an affectionate 'silly-willy' to an abusive 'jerk-off fool'.

  8. Mazoku - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mazoku

    It is a general term for devils, demons and evil beings. In Japanese polytheism, it is an antonym of 神族 (shinzoku), "the tribe of gods". A maō is a king or ruler over mazoku. For instance, in Bible translations, Satan is a maō. In polytheism, the counterpart of maō is 神王 (shin'ō), "the king of gods".

  9. Chidori - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chidori

    Chidori (千鳥, ちどり, Japanese for "a thousand birds" or "plover"), is the name of a number of characters and objects in Japanese traditional literature and drama. It may refer to: It may refer to: