Ads
related to: ossifrage pronounce word in spanish language
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
There is a specialist assigned to this task which occurs high in the mountains where the vultures swoop down to eat the bones. The birds are blessed too. They are called "jagod" in the Tibetan language. In the Bible/Torah, the bearded vulture, as the ossifrage, is among the birds forbidden to be eaten (Leviticus 11:13).
How words in one or more languages can differ in pronunciation, spelling, and meaning (click to enlarge) This is a list of words that occur in both the English language and the Spanish language , but which have different meanings and/or pronunciations in each language.
This is not the pronunciation of present-day Spanish, however. Rather, the z in chorizo represents or (depending on dialect) in Spanish. [15] Some English speakers pronounce certain words of Spanish origin as if they had an eñe or Ll when they do not in the original language.
This article should specify the language of its non-English content, using {}, {{transliteration}} for transliterated languages, and {} for phonetic transcriptions, with an appropriate ISO 639 code. Wikipedia's multilingual support templates may also be used.
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Spanish on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Spanish in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
The dictionary content is licensed from Oxford University Press's Oxford Languages. [3] It is available in different languages, such as English, Spanish and French. The service also contains pronunciation audio, Google Translate, a word origin chart, Ngram Viewer, and word games, among other features for the English-language version.
Some of the regional varieties of the Spanish language are quite divergent from one another, especially in pronunciation and vocabulary, and less so in grammar. While all Spanish dialects adhere to approximately the same written standard, all spoken varieties differ from the written variety, to different degrees.
Portuguese and Spanish, although closely related Romance languages, differ in many aspects of their phonology, grammar, and lexicon.Both belong to a subset of the Romance languages known as West Iberian Romance, which also includes several other languages or dialects with fewer speakers, all of which are mutually intelligible to some degree.