When.com Web Search

  1. Ad

    related to: portuguese translation phrase to english meaning chart

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. List of English words of Portuguese origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    The present Portuguese word dodô ("dodo") is of English origin. The Portuguese word doudo or doido may itself be a loanword from Old English (cp. English "dolt") [34] Embarrass from Portuguese embaraçar (same meaning; also to tangle – string or rope), from em + baraço (archaic for "rope") [35] Emu from ema (= "rhea") [36]

  3. List of calques - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_calques

    The following is a list of commonly used calque phrases/expressions.All of these are exact translations of the corresponding English phrases. Simha bhagam (സിംഹ ഭാഗം) lion's share Varikalkidayil vaayikuka (വരികള്‍ക്കിടയില്‍ വായിക്കുക) reading between the lines

  4. Portuguese vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Portuguese_vocabulary

    Projections indicate over 600 Germanic words in Portuguese, [citation needed] with a tendency to increase due to English, German and other modern influences. Some of these words existed in Latin as loanwords from other languages. Some of these words have alternate etymologies and may also appear on a list of Galician words from a different ...

  5. English as She Is Spoke - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English_as_She_Is_Spoke

    It is widely believed that Carolino could not speak English and that a French–English dictionary was used to translate an earlier Portuguese–French phrase book O novo guia da conversação em francês e português, written by José da Fonseca. Carolino likely added Fonseca's name to the book, without his permission, in an attempt to give it ...

  6. Saudade - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Saudade

    Saudade is a word in Portuguese and Galician that claims no direct translation in English. However, a close translation in English would be "desiderium." Desiderium is defined as an ardent desire or longing, especially a feeling of loss or grief for something lost. Desiderium comes from the word desiderare, meaning to long for.

  7. Porglish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Porglish

    The Portuguese term is a portmanteau of the Portuguese words português and inglês. Porglish is rare but observable in Macau and other Portuguese-speaking regions in Asia and Oceania , among English-speaking expatriates and tourists in Portugal and Brazil , and Portuguese speakers in countries of the English-speaking world , primarily in North ...

  8. Category:Portuguese words and phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Portuguese_words...

    This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves. Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase. See as example Category:English words.

  9. Personal pronouns in Portuguese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../Personal_pronouns_in_Portuguese

    These can appear before the verb as separate words, as in ela me ama ("she loves me"), or appended to the verb after the tense/person inflection, as in ele amou-a ("he loved her") or ele deu-lhe o livro ("he gave her/him the book"). Note that Portuguese spelling rules (like those of French) require a hyphen between the verb and the enclitic ...