Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The possessive form of an English noun, or more generally a noun phrase, is made by suffixing a morpheme which is represented orthographically as ' s (the letter s preceded by an apostrophe), and is pronounced in the same way as the regular English plural ending (e)s: namely, as / ɪ z / when following a sibilant sound (/ s /, / z /, / ʃ /, / ʒ /, / tʃ / or / dʒ /), as / s / when following ...
The Chicago Manual of Style (15th edition): "The possessive of most singular nouns is formed by adding an s, and the possessive of plural nouns (except for a few irregular plurals that do not end in s) by adding an apostrophe only...The general rule covers most proper nouns, including names ending in s, x, or z, in both their singular and ...
The apostrophe is also used to mark the genitive for words that end in an -s sound: words ending in -s, -x, and -z, some speakers also including words ending in the sound . As Norwegian does not form the plural with -s, there is no need to distinguish between an -s forming the possessive and the -s forming the plural.
The Associated Press Stylebook says “use only an apostrophe” for singular proper names ending in S: Dickens’ novels, Hercules’ labors, Jesus’ life. But not everyone agrees.
Italicize but do not capitalize taxonomic ranks at the level of species and below: Berberis darwinii, Erithacus rubecula superbus, Acacia coriacea subsp. sericophylla; no exception is made for proper names forming part of scientific names. Higher taxa (order, family, etc.) are capitalized in Latin (Carnivora, Felidae) but not in their English ...
For ease of use, the [i] in front of the last name, and the ending _ve, were dropped. If the last name ends in [a], then removing the [j] would give the name of the patriarch or the place, as in, Grudaj - j = Gruda (place in MM). Otherwise, removing the whole ending [aj] yields the name of founder or place of origin, as in Lekaj - aj = Lek(ë).
For example, in Spanish, nouns composed of a verb and its plural object usually have the verb first and noun object last (e.g. the legendary monster chupacabras, literally "sucks-goats", or in a more natural English formation "goatsucker") and the plural form of the object noun is retained in both the singular and plural forms of the compound ...
Exceptions include proper nouns, which typically are not translated, and kinship terms, which may be too complex to translate. Proper nouns/names may simply be repeated in the gloss, or may be replaced with a placeholder such as "(name. F)" or "PN(F)" (for a female name). For kinship glosses, see the dedicated section below for a list of ...