Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Represents the two tablets on which the Ten Commandments were inscribed at Mount Sinai. Lion of Judah: The Tanakh compares the tribes of Judah and Dan to lions: "Judah is a lion's whelp." [2] Often a pair of lions appear as heraldic supporters, especially of the Tablets of Law. Modern Symbol Image History and usage Chai (symbol) "Life" in ...
Note 1: The letters "א " or "ב "represent whatever Hebrew letter is used. Note 2: The letter "ש " is used since it can only be represented by that letter. Note 3: The dagesh, mappiq, and shuruk are different, however, they look the same and are inputted in the same manner. Also, they are represented by the same Unicode character.
A mater lectionis (/ ˌ m eɪ t ər ˌ l ɛ k t i ˈ oʊ n ɪ s / ⓘ MAY-tər LEK-tee-OH-niss, / ˌ m ɑː t ər-/ MAH-tər -; [1] [2] Latin for 'mother of reading', pl. matres lectionis / ˌ m ɑː t r eɪ s-/ MAH-trayss -; [2] original Hebrew: אֵם קְרִיאָה, romanized: ʾēm qərîʾāh) is any consonant letter that is used to indicate a vowel, primarily in the writing of ...
In Hebrew orthography, niqqud or nikud (Hebrew: נִקּוּד, Modern: nikúd, Tiberian: niqqūḏ, "dotting, pointing" or Hebrew: נְקֻדּוֹת, Modern: nekudót, Tiberian: nəquddōṯ, "dots") is a system of diacritical signs used to represent vowels or distinguish between alternative pronunciations of letters of the Hebrew alphabet.
The Babylonian vocalization, also known as Babylonian supralinear punctuation, or Babylonian pointing or Babylonian niqqud Hebrew: נִקּוּד בָּבְלִי ) is a system of diacritics and vowel symbols assigned above the text and devised by the Masoretes of Babylon to add to the consonantal text of the Hebrew Bible to indicate the ...
A medieval silver cross pendant inscribed with the letters AG LA. AGLA (אגלא) is a magic word that appears in some charms.Its meaning is unsettled, but is widely reputed to be a noṭariqōn or kabbalistic acronym for Hebrew: אַתָּה גִּבּוֹר לְעוֹלָם אֲדֹנָי, romanized: ʾAtā gībōr ləʿōlām ʾĂḏōnāy, "Thou, O Lord, art mighty forever."
Hebrew cantillation, trope, trop, or te'amim is the manner of chanting ritual readings from the Hebrew Bible in synagogue services. The chants are written and notated in accordance with the special signs or marks printed in the Masoretic Text of the Bible, to complement the letters and vowel points .
The Oxford Hebrew-English Dictionary transliterates the letter Qoph (קוֹף ) as q or k; and, when word-final, it may be transliterated as ck. [ citation needed ] The English spellings of Biblical names (as derived via Latin from Biblical Greek ) containing this letter may represent it as c or k , e.g. Cain for Hebrew Qayin , or Kenan for ...