When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Christian views on lying - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Christian_views_on_lying

    In the Hebrew Bible, those who practice lying and deceit are seemingly rewarded for their actions, posing problems for an exegesis that upholds a categorical prohibition. [6] Examples include the Hebrew midwives who lie after Pharaoh commands them to kill all newborn boys ( Exodus 1 :17–21), and Rahab ( Joshua 2 :1–7; cf. Hebrews 11 :31 ...

  3. Thou shalt not bear false witness against thy neighbour

    en.wikipedia.org/wiki/Thou_shalt_not_bear_false...

    The Hebrew Bible contains a number of prohibitions against false witness, lying, spreading false reports, etc. [9] For a person who had a charge brought against them and were brought before a religious prosecution, the charge was considered as established only on the evidence of two or three sworn witnesses. [10]

  4. Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain

    en.wikipedia.org/wiki/Thou_shalt_not_take_the...

    "Thou shalt not take the name of the L ORD thy God in vain" (KJV; also "You shall not make wrongful use of the name of the Lord your God" and variants, Biblical Hebrew: לֹא תִשָּׂא אֶת-שֵׁם-יהוה אֱלֹהֶיךָ לַשָּׁוְא, romanized: Lōʾ t̲iśśāʾ ʾet̲-šēm-YHWH ʾĕlōhēḵā laššāwəʾ ‍) is the second or third (depending on numbering) of God's ...

  5. Abomination (Bible) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Abomination_(Bible)

    The term shiqquts is translated abomination by almost all translations of the Bible. The similar words, sheqets , and shâqats , are almost exclusively used to refer to unclean animals. The common but slightly different Hebrew term, tōʻēḇā , is also translated as abomination in the Authorized King James Version , and sometimes in the New ...

  6. Matthew 7:23 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_7:23

    In the King James Version of the Bible the text reads: And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity. The World English Bible translates the passage as: Then I will tell them, 'I never knew you. Depart from me, you who work iniquity.' The Novum Testamentum Graece text is:

  7. John 20:7 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_20:7

    In the King James Version of the Bible the text reads: And the napkin, that was about his head, not lying with the linen clothes, but wrapped together in a place by itself. The English Standard Version translates the passage as: and the face cloth, which had been on Jesus' head, not lying with the linen cloths but folded up in a place by itself.

  8. AOL Mail

    mail.aol.com

    Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!

  9. John 20:6 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_20:6

    In the King James Version of the Bible, the text reads: Then cometh Simon Peter following him, and went into the sepulchre, and seeth the linen clothes lie, The English Standard Version translates the passage as: Then Simon Peter came, following him, and went into the tomb. He saw the linen cloths lying there,