Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Die Stem" (English: "The voice of South Africa") was the co-national anthem [7] with "God Save the King" [a] between 1938 and 1957, when it became the sole national anthem until 1994. "Die Stem van Suid-Afrika" was composed of eight stanzas: the original four in Afrikaans and four in English - a translation of the Afrikaans with a few ...
The song was the official anthem for the African National Congress during the apartheid era and was a symbol of the anti-apartheid movement. [7] For decades during the apartheid regime it was considered by many to be the unofficial national anthem of South Africa, representing the suffering of the oppressed masses. Because of its connection to ...
' The Voice of South Africa '), also known as "The Call of South Africa" or simply "Die Stem" (Afrikaans: [di ˈstɛm]), was the national anthem of South Africa during the apartheid era. There are two versions of the song, one in English and the other in Afrikaans , which were in use early on in the Union of South Africa alongside God Save the ...
South_African_national_anthem.oga (Ogg Vorbis sound file, length 2 min 3 s, 141 kbps, file size: 2.07 MB) This is a file from the Wikimedia Commons . Information from its description page there is shown below.
Elements of it are incorporated in the current South African national anthem. " Nkosi Sikelel' iAfrika " – used from 1994 to 1997 as joint national anthem with "Die Stem van Suid-Afrika". " National anthem of South Africa " – abridged versions of "Nkosi sikelel' iAfrika" and "Die Stem van Suid-Afrika", with altered words, combined into a ...
Short title: National Anthem of South Africa: Image title: 10/10/1997: Author: Government Gazette 18341: Software used: Acrobat Capture 3.0: Conversion program
By TALES AZZONI AP Sports Writer TERESOPOLIS, Brazil (AP) -- Go ahead, FIFA, stop the music if you want. Fans will keep singing anyway. FIFA limits anthems to 90 seconds so they can get the World ...
It is a mix of Zulu and Ndebele words, and can have various other South African languages thrown in depending on the singers. It was sung by all-male African workers that were performing rhythmical manual labour in the South African mines in a call and response style. The song is so popular in South African culture that it is often referred to ...