Search results
Results From The WOW.Com Content Network
On June 14, 1958, through a resolution of the then Ministry of Education, the Government of Pakistan announced the creation of an institution called "Urdu Development Board" to prepare a comprehensive dictionary of Urdu on the same standards and principles as the Oxford English Dictionary. The Board initially had the following staff members:
from Thagi ठग,ٹھگ Thag in Hindi-Urdu, meaning "thief or con man". [27] Tickety-boo possibly from Hindi ठीक है, बाबू (ṭhīk hai, bābū), meaning "it's all right, sir". [28] Toddy (also Hot toddy) from Tārī ताड़ी, juice of the palmyra palm. [29] Typhoon from Urdu طوفان toofaan. [30] A cyclonic storm.
Urdu in its less formalised register is known as rekhta (ریختہ, rek̤h̤tah, 'rough mixture', Urdu pronunciation:); the more formal register is sometimes referred to as زبانِ اُردُوئے معلّٰى, zabān-i Urdū-yi muʿallá, 'language of the exalted camp' (Urdu pronunciation: [zəbaːn eː ʊrdu eː moəllaː]) or لشکری ...
The daylight side is called Gup, a Hindi and Urdu word (meaning "gossip," "nonsense," or "fib" in English) and the night-darkened side is called Chup (meaning "quiet"). Inhabitants of Gup value speech and are called "Guppees," meaning "talkative people," while inhabitants of Chup are stated to have historically valued silence and are called ...
Hindustani, also known as Hindi-Urdu, like all Indo-Aryan languages, has a core base of Sanskrit-derived vocabulary, which it gained through Prakrit. [1] As such the standardized registers of the Hindustani language (Hindi-Urdu) share a common vocabulary, especially on the colloquial level. [ 2 ]
Pages in category "Urdu-language books" ... List of Urdu book publishing companies; Urdu Ki Aakhri Kitab; Urdu Lughat; Y. Yadgar-e-Ghalib; Z. Zalzala (book) Zindagi ...
Note that Hindi–Urdu transliteration schemes can be used for Punjabi as well, for Gurmukhi (Eastern Punjabi) to Shahmukhi (Western Punjabi) conversion, since Shahmukhi is a superset of the Urdu alphabet (with 2 extra consonants) and the Gurmukhi script can be easily converted to the Devanagari script.
A major sentence is a regular sentence; it has a subject and a predicate, e.g. "I have a ball." In this sentence, one can change the persons, e.g. "We have a ball." However, a minor sentence is an irregular type of sentence that does not contain a main clause, e.g. "Mary!", "Precisely so.", "Next Tuesday evening after it gets dark."