Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The original lyrics are as follows: - I am Thine, O Lord, I have heard Thy voice, And it told Thy love to me; But I long to rise in the arms of faith And be closer drawn to Thee. Refrain: Draw me nearer, nearer blessèd Lord, To the cross where Thou hast died. Draw me nearer, nearer, nearer blessèd Lord, To Thy precious, bleeding side.
We praise Thee O Lord, for the bountiful harvest: F.J. Crosby: 1073: Tell it Out! Tell it out among the nations that the Lord is King: Frances R. Havergal: Arranged by Sankey from a tune by F.R. Havergal [15] 1081: The Lord is King! Hear the everlasting song: Julia Sterling* 1083: Thou shalt Reign! Great Jehovah, mighty Lord: F.J. Crosby: 1085 ...
This is a list of songs written by the American gospel songwriter Dottie Rambo. Rambo wrote over 2500 songs throughout her lifetime, and many have been recorded by hundreds of artists. [1] Songs are listed in alphabetical order and followed in parentheses by other notable artists who have recorded or performed the song.
If a particular song is on more than one album, all albums are listed alphabetically. A number in brackets after the album name indicates the version number of that song in chronological order. If they are the same number, it means they are the same recording. Note: Songs from the (non-English) Hillsong Ukraine albums are not listed.
Original publication of Lewis Hartsough's "I Am Coming, Lord!" (first line "I hear Thy welcome voice") from the 1872 edition of the Revivalist edited by Hartsough & Joseph Hillman and published by Hillman in Troy, New York. This English-language American gospel song became phenomenally popular in Wales as GWAHODDIAD (Welsh for "invitation").
Several hundred hymns in the collection go back to the Sacred Songs and Solos collected by Ira D. Sankey, [5] with the list of older hymns including "O for a Thousand Tongues to Sing" by Charles Wesley, "Just as I Am" by Charlotte Elliott, and "Abide with Me" by Henry Francis Lyte. Further hymns, written as a direct result of specifically ...
The following are the English and Welsh versions of the hymn, as given in the standard modern collections, based on a verse in the Book of Isaiah (Isaiah 58:11).These English lyrics may also be interpreted as referencing the Eucharist (specifically as described in the Bread of Life Discourse) and the Holy Spirit (the Water of Life), making it a popular hymn during communion prayer.
Early version of "I am a Pilgrim" lyrics and music from 1869 hymn book "I Am a Pilgrim" is a traditional Christian hymn from the United States, first documented in the mid-19th century. It forms part of the repertoire of gospel, folk, and bluegrass artists. The song combines elements from an "[o]ld hymn entwined with Poor Wayfaring Stranger ...