When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. List of Ukrainian literature translated into English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Ukrainian...

    This is a list of notable works of Ukrainian literature that have been translated into English. This is a dynamic list and may never be able to satisfy particular standards for completeness. You can help by adding missing items with reliable sources.

  3. List of English words of Ukrainian origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    Rukh (Ukrainian: Рух; movement), a Ukrainian centre-right political party the People's Movement of Ukraine. Sich (Ukrainian: Січ), the administrative and military centre for Cossacks. Verkhovna Rada (Ukrainian: Верхо́вна Ра́да), Ukraine's parliament, literally Supreme Council, formerly also translated as the Supreme Soviet.

  4. Boh predvichnyi narodyvsia - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Boh_predvichnyi_narodyvsia

    Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If ...

  5. 100 Notable Books in Ukrainian - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/100_Notable_Books_in_Ukrainian

    All works are characterised by a particular authorial style, offer new ideas and meanings and influence the development of the Ukrainian language and the formation of Ukraine. The list includes works in Ukrainian written between the 18th and 21st centuries. The list includes poetry, prose, drama, essays and memoirs, but excludes academic editions.

  6. Ukrainian fairy tale - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ukrainian_fairy_tale

    Irina Zheleznova translated a collection of Ukrainian fairy tales into English, entitled Ukrainian Folk Tales, first published by Dnipro Publishers in 1981. [22] A 1996 retelling of the Ukrainian fairy tale, The Mitten, by children's author Jan Brett, has become a best-selling classic. [23]

  7. The Mitten (folk tale) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Mitten_(folk_tale)

    The Mitten (Ukrainian: Рукавичка / Rukavychka) is a Ukrainian fairy tale. It remains popular in modern Ukraine and has been translated into other languages. Some of the written records of The Mitten date back to the 19th century and include the folklore collections of Pavlo Chubynsky. [1] and Ivan Rudchenko. [2]

  8. Eneida - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Eneida

    Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.

  9. Ukrainian profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ukrainian_profanity

    Ukrainian profanities (Ukrainian: лайливі слова, romanized: lailyvi slova) are words and expressions that are considered improper or even rude in everyday language. Like many other languages, the profanities in Ukrainian are also based on sexuality or the human body. Unlike the Russian profanities, the ones in Ukrainian tend to lean ...