When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Glossary of language education terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_language...

    Active vocabulary (also called productive vocabulary) Vocabulary that students actually use in speaking and writing. Active Related to student engagement and participation. For example, listening is perceived to be a passive skill, but is actually active because it involves students in decoding meaning. Alphabet

  3. Cultural diffusion - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cultural_diffusion

    In cultural anthropology and cultural geography, cultural diffusion, as conceptualized by Leo Frobenius in his 1897/98 publication Der westafrikanische Kulturkreis, is the spread of cultural items—such as ideas, styles, religions, technologies, languages—between individuals, whether within a single culture or from one culture to another.

  4. Linguistic performance - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Linguistic_performance

    The term linguistic performance was used by Noam Chomsky in 1960 to describe "the actual use of language in concrete situations". [1] It is used to describe both the production, sometimes called parole, as well as the comprehension of language. [2]

  5. Spreading (debate) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spreading_(debate)

    Spreading (/ ˈ s p r iː d ɪ ŋ /; a blend of "speed" and "reading") [1] is the act of speaking extremely fast during a competitive debating event, with the intent that one's opponent will be penalized for failing to respond to all arguments raised.

  6. Metalinguistic awareness - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Metalinguistic_awareness

    an awareness that language has the potential to go beyond the literal meaning, to further include multiple or implied meanings, formal structures like phonemes, syntax, etc. an awareness, therefore, of the flexibility of language through irony , sarcasm and other forms of word play

  7. Literal translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Literal_translation

    Word-for-word translations ("cribs", "ponies", or "trots") are sometimes prepared for writers who are translating a work written in a language they do not know. For example, Robert Pinsky is reported to have used a literal translation in preparing his translation of Dante 's Inferno (1994), as he does not know Italian.

  8. Language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Language

    For example, in Latin, the word bonus, or "good", consists of the root bon-, meaning "good", and the suffix - us, which indicates masculine gender, singular number, and nominative case. These languages are called fusional languages, because several meanings may be fused into a single

  9. Multilingualism and globalization - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Multilingualism_and...

    Researchers accept that there are multiple categories of language, even as they often disagree on the explicit number of those categories. De Swaan's analysis of the world language system, which is arguably the most common analysis, distinguishes between five different types of languages, one of which is "English as global lingua franca. [2]"