Ad
related to: rude in spanish wordreference
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
With Spanish being a grammatically gendered language, one's sexuality can be challenged with a gender-inappropriate adjective, much as in English one might refer to a flamboyant man or a transgender man as her. Some words referring to a male homosexual end in an "a" but have the masculine article "el"—a deliberate grammatical violation.
Albert Rudé Rull (born 18 September 1987) is a Spanish professional football manager who is currently in charge of Danish 1st Division club Kolding IF. Coaching career
Although tied more closely to France than to Spain or Portugal, the etiquette regarding Haiti is similar to other Latin American countries. [8]Haitians take proper behavior seriously and this includes good manners, clean appearances at all times, a moderate tone in one's speech, and avoidance of any profanity or public "scenes", as these are all important indicators of one's social class.
Pages in category "Spanish profanity" The following 34 pages are in this category, out of 34 total. This list may not reflect recent changes. ...
Cognate with Spanish and Portuguese cagar, ultimately from Latin cacare. cagata/cacata: Bullshit, crap. Vai a cagare/cacare: fuck you, fuck off. cappella: the glans of the penis. [10] scappellare: to lower the foreskin to uncover the glans. [11] cazzo (pl. cazzi: literally dick, cock, prick. Used in countless expressions to express a variety of ...
The Diccionario de la lengua española [a] (DLE; [b] English: Dictionary of the Spanish language) is the authoritative dictionary of the Spanish language. [1] It is produced, edited, and published by the Royal Spanish Academy , with the participation of the Association of Academies of the Spanish Language .
Güey (Spanish pronunciation:; also spelled guey, wey or we) is a word in colloquial Mexican Spanish that is commonly used to refer to any person without using their name. . Though typically (and originally) applied only to males, it can also be used for females (although when using slang, women would more commonly refer to another woman as "chava" [young woman] or "vieja" [old lady])
In Italy, this sign, known as fica in mano ('fig-hand'), or far le fiche ('to make the fig'), was a common and very rude gesture in past centuries, similar to the finger, but has long since fallen out of use. [1]