When.com Web Search

  1. Ads

    related to: manuscript editing in english translation examples

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Author editing - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Author_editing

    An author's collaboration with an authors' editor begins after a manuscript has been drafted. The manuscript must be drafted in the desired publishing language: author editing does not include a translation. The manuscript must be relatively complete, as author editing does not include the tasks of drafting or writing.

  3. Copy editing - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Copy_editing

    Example of non-professional copy editing in progress [1]. Copy editing (also known as copyediting and manuscript editing) is the process of revising written material ("copy") to improve quality and readability, as well as ensuring that a text is free of errors in grammar, style, and accuracy.

  4. List of proofreader's marks - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_proofreader's_marks

    BSI proof-correction marks (conforming to BS 5261C:2005) as prepared by the Chartered Institute of Editing and Proofreading; The style guide for publications of the European Union is presented in 24 European languages and includes a section on proofreading. Each edition has a sheet of proofreader's marks that appears to be the same apart from ...

  5. List of style guides - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_style_guides

    Copy-editing: The Cambridge Handbook for Editors, Authors and Publishers Judith Butcher. (2006 ed.) Cambridge: Cambridge University Press ISBN 9780521847131; Fowler's Dictionary of Modern English Usage (2015 ed.) Oxford: Oxford University Press, (hardcover). Based on Modern English Usage, by Henry Watson Fowler. ISBN 9780199661350

  6. Bible errata - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_errata

    Throughout history, printers' errors, unconventional translations [b] and translation mistakes have appeared in a number of published Bibles. Bibles with features considered to be erroneous are known as Bible errata , and were often destroyed or suppressed due to their contents being considered heretical by some.

  7. Textual criticism - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Textual_criticism

    Textual criticism has been practiced for over two thousand years, as one of the philological arts. [4] Early textual critics, especially the librarians of Hellenistic Alexandria in the last two centuries BC, were concerned with preserving the works of antiquity, and this continued through the Middle Ages into the early modern period and the invention of the printing press.