When.com Web Search

  1. Ads

    related to: commentary on psalm 126 5-6 bible study

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Psalm 126 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_126

    Psalm 126 is the 126th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "When the Lord turned again the captivity of Zion, we were like them that dream". In Latin, it is known as In convertendo Dominus . [ 1 ]

  3. List of biblical commentaries - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_biblical_commentaries

    This is an outline of commentaries and commentators.Discussed are the salient points of Jewish, patristic, medieval, and modern commentaries on the Bible. The article includes discussion of the Targums, Mishna, and Talmuds, which are not regarded as Bible commentaries in the modern sense of the word, but which provide the foundation for later commentary.

  4. Song of Ascents - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Song_of_Ascents

    One of the Songs of Ascents, Psalm 122 appears in Hebrew on the walls at the entrance to the City of David, Jerusalem.. Song of Ascents is a title given to fifteen of the Psalms, 120–134 (119–133 in the Septuagint and the Vulgate), each starting with the superscription "Shir Hama'aloth" (Hebrew: שיר המעלות, romanized: šir ham-ma‘loṯ, lit.

  5. Magna glossatura - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Magna_glossatura

    His gloss of Psalms and his gloss of the Pauline Epistles (referred to as the Collectanea) were compiled and became a part of the official gloss on the Bible. [1] This collection of glosses would take on the name of Magna glossatura and would, during the 12th century, replace the Glossa ordinaria as the most frequently studied and copied ...

  6. Catena (biblical commentary) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Catena_(biblical_commentary)

    The biblical text surrounded by a catena, in Minuscule 556. A catena (from Latin catena, a chain) is a form of biblical commentary, verse by verse, made up entirely of excerpts from earlier Biblical commentators, each introduced with the name of the author, and with such minor adjustments of words to allow the whole to form a continuous commentary.

  7. It is time to work for the Lord - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/It_is_time_to_work_for_the...

    "It is time to work for the Lord" is the first half of a verse in Psalms that has served as a dramatic slogan at several junctures in rabbinic Judaism. Psalm 119:126 states: "It is time for the Lord to act, for your law has been broken" (New Oxford Annotated Bible ad loc.; Hebrew: עֵ֭ת לַעֲשֹׂ֣ות לַיהוָ֑ה הֵ֝פֵ֗רוּ תֹּורָתֶֽךָ Eth la'asot la-adonai he ...

  8. In convertendo Dominus - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/In_convertendo_Dominus

    Title page of manuscript of Rameau's In convertendo. (1751 version) In convertendo Dominus (When the Lord turned [the captivity of Zion]), sometimes referred to as In convertendo, is the Latin version of Psalm 126 (thus numbered in the King James Bible, number 125 in the Latin psalters).

  9. Psalm 125 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_125

    Psalm 125 is the 125th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "They that trust in the L ORD shall be as mount Zion". In Latin, it is known by as, "Qui confidunt in Domino". [1] The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible, and a book of the Christian Old Testament.