Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Japanese woodblock print showcasing transience, precarious beauty, and the passage of time, thus "mirroring" mono no aware [1] Mono no aware (物の哀れ), [a] lit. ' the pathos of things ', and also translated as ' an empathy toward things ', or ' a sensitivity to ephemera ', is a Japanese idiom for the awareness of impermanence (無常, mujō), or transience of things, and both a transient ...
Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...
The following glossary of words and terms (generally of Japanese origin) are related to owarai (Japanese comedy). Many of these terms may be used in areas of Japanese culture beyond comedy, including television and radio, music. Some have been incorporated into normal Japanese speech.
This is an accepted version of this page This is the latest accepted revision, reviewed on 16 January 2025. An overview of common terms used when describing manga/anime related medium. Part of a series on Anime and manga Anime History Voice acting Companies Studios Original video animation Original net animation Fansub Fandub Lists Longest series Longest franchises Manga History Publishers ...
Often silent and gloomy, she gets upset whenever Tomoko gets along with other people. Tomoko believes that she is a covert pervert based on her interest in reading an ecchi manga on a platform introduced to her by Tomoko. She is also shown to be very strong. Hina Nemoto (根元 陽菜, Nemoto Hina) Voiced by: Yuuko Kurose (Japanese)
The Nippo Jisho (日葡辞書, literally the "Japanese–Portuguese Dictionary") or Vocabulario da Lingoa de Iapam (Vocabulário da Língua do Japão in modern Portuguese; "Vocabulary of the Language of Japan" in English) is a Japanese-to-Portuguese dictionary compiled by Jesuit missionaries and published in Nagasaki, Japan, in 1603.
It's a rendition of the Billie Holiday classic "Gloomy Sunday" so incredible, you'd hardly know it came from a 7-year-old. This performance earned Angelina Jordan Asta a standing ovation on the ...
Zozobra" is a Spanish word for anxiety, worry, or sinking and was chosen by Shuster and newspaper editor E. Dana Johnson after a trip they made to Mexico. It is said that the idea was influenced by Mexican cartonería ( papier-mâché sculpture), specifically the effigies exploded during the burning of Judas that takes place on Holy Saturday or ...