When.com Web Search

  1. Ads

    related to: data pronounce british french and japanese numbers practice

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Hyperforeignism - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hyperforeignism

    In French, the final e is silent and the word is pronounced . The word cadre is sometimes pronounced / ˈ k ɑː d r eɪ / in English, as though it were of Spanish origin. In French, the final e is silent and a common English pronunciation is / ˈ k ɑː d r ə /. [8]

  3. Perception of English /r/ and /l/ by Japanese speakers

    en.wikipedia.org/wiki/Perception_of_English_/r/...

    The Japanese liquid is most often realized as an alveolar tap [ɾ], though there is some variation depending on phonetic context. [1] /r/ of American English (the dialect Japanese speakers are typically exposed to) is most commonly a postalveolar central approximant with simultaneous secondary pharyngeal constriction [ɹ̠ˤ] or less commonly a retroflex approximant [ɻ].

  4. List of languages by number of phonemes - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_languages_by...

    English: Indo-European: 44 40: 24 20 16 Counting diphthongs as vowels; General American has 16 vowels while Received Pronunciation has 20 vowels, See English phonology [16] Finnish: Uralic: 21 + (4) 13 + (4) 8 [17] French: Indo-European: 34 + (1) 20 + (1) 14 Vowels have been merged into /a/ and /ɛ̃/, respectively, in Parisian French. /ŋ/ is ...

  5. Non-native pronunciations of English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Non-native_pronunciations...

    Non-native pronunciations of English result from the common linguistic phenomenon in which non-native speakers of any language tend to transfer the intonation, phonological processes and pronunciation rules of their first language into their English speech. They may also create innovative pronunciations not found in the speaker's native language.

  6. Numeric substitution in Japanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Numeric_substitution_in...

    In Japanese, each digit/number has at least one native Japanese (), Sino-Japanese (), and English-origin reading.Furthermore, variants of readings may be produced through abbreviation (i.e. rendering ichi as i), consonant voicing (i.e sa as za; see Dakuten and handakuten), gemination (i.e. roku as rokku; see sokuon), vowel lengthening (i.e. ni as nii; see chōonpu), reading multiple digits ...

  7. Help:IPA/Japanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Japanese

    This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Japanese on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Japanese in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.

  8. English phonology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English_phonology

    The number of vowels is subject to greater variation; in the system presented on this page there are 20–25 vowel phonemes in Received Pronunciation, 14–16 in General American and 19–21 in Australian English. The pronunciation keys used in dictionaries generally contain a slightly greater number of symbols than this, to take account of ...

  9. Voiced alveolar and postalveolar approximants - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Voiced_alveolar_and_post...

    For further ease of typesetting, English phonemic transcriptions might use the symbol r even though this symbol represents the alveolar trill in phonetic transcription. The bunched or molar r sounds remarkably similar to the postalveolar approximant and can be described as a voiced labial pre-velar approximant with tongue-tip retraction .