Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In English -speaking countries, the common verbal response to another person's sneeze is "[God] bless you", or, less commonly in the United States and Canada, "Gesundheit", the German word for health (and the response to sneezing in German-speaking countries). There are several proposed bless-you origins for use in the context of sneezing.
T–V distinction. The T–V distinction is the contextual use of different pronouns that exists in some languages and serves to convey formality or familiarity. Its name comes from the Latin pronouns tu and vos. The distinction takes a number of forms and indicates varying levels of politeness, familiarity, courtesy, age or even insult toward ...
The T–V distinction (from the Latin pronouns tu and vos) is a contrast, within one language, between various forms of addressing one's conversation partner or partners. This may be specialized for varying levels of politeness, social distance, courtesy, familiarity, age or insult toward the addressee. The distinction occurs in a number of the ...
Polish grammar. The grammar of the Polish language is complex and characterized by a high degree of inflection, and has relatively free word order, although the dominant arrangement is subject–verb–object (SVO). There commonly are no articles (although this has been a subject of academic debate), and there is frequent dropping of subject ...
Polish morphology. The morphology of the Polish language is characterised by a fairly regular system of inflection (conjugation and declension) as well as word formation. Certain regular or common alternations apply across the Polish morphological system, affecting word formation and inflection of various parts of speech.
t. e. In linguistics, an honorific (abbreviated HON) is a grammatical or morphosyntactic form that encodes the relative social status of the participants of the conversation. Distinct from honorific titles, linguistic honorifics convey formality FORM, social distance, politeness POL, humility HBL, deference, or respect through the choice of an ...
Sto lat. Sto lat (One Hundred Years) is a traditional Polish song that is sung to express good wishes, good health and long life to a person. It is also a common way of wishing someone a happy birthday in Polish. Sto lat is used in many birthdays and on international day of language. The song's author and exact origin are unattributed.
to hate – nienawidzić. to have – mieć. to hear – słyszeć. to help – pomóc. to hold – trzymać. to include – zawierać. to jump – skakać. to keep – do zachowania. to kill – zabić.