Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The most obvious phonological difference between Irish and Scottish Gaelic is that the phenomenon of eclipsis in Irish is diachronic (i.e. the result of a historical word-final nasal that may or may not be present in modern Irish) but fully synchronic in Scottish Gaelic (i.e. it requires the actual presence of a word-final nasal except for a tiny set of frozen forms).
Accents and dialects vary widely across Great Britain, Ireland and nearby smaller islands. The UK has the most local accents of any English-speaking country [citation needed]. As such, a single "British accent" does not exist. Someone could be said to have an English, Scottish, Welsh, or Irish accent, although these all have many different ...
A brogue (/ b r oʊ ɡ /) is a regional accent or dialect, especially an Irish accent in English. [1]The first use of the term brogue originated around 1525 to refer to an Irish accent, as used by John Skelton, [2] and it still, most generally, refers to any (Southern) Irish accent.
Listen to BBC Radio Scotland Live (many presenters, such as Robbie Shepherd, have a noticeable Scottish accent) "Hover and hear" pronunciations in a Standard Scottish accent, and compare side by side with other English accents from Scotland and around the World. BBC Voices - Listen to a lot of the voice recordings from many parts of the UK
Irish phonology varies from dialect to dialect; there is no standard pronunciation of Irish. Therefore, this article focuses on phenomena shared by most or all dialects, and on the major differences among the dialects. Detailed discussion of the dialects can be found in the specific articles: Ulster Irish, Connacht Irish, and Munster Irish.
Scottish Gaelic and Irish are generally viewed as being languages in their own right rather than dialects of a single tongue but are sometimes mutually intelligible to a limited degree – especially between southern dialects of Scottish Gaelic and northern dialects of Irish (programmes in each form of Gaelic are broadcast on BBC Radio nan ...
ST PATRICK’S DAY: As we celebrate St Patrick’s Day, Adam White recalls the long history of dodgy Irish accents in film
Irish has separate forms for the second person singular (tú) and the second person plural (sibh), ("thou" and "ye" respectively in archaic and some intimate, informal English). Ulster English mirrors Irish in that the singular "you" is distinguished from the plural "you". This is normally done by using the words yous, yousuns or yis. [12] For ...